论文部分内容阅读
江苏高考文言文一直是较难拿分的一块,只是由它自身的特点决定的,你需要大量积累文言实词、虚词的义项,并且能在语感的帮助下,找到合适的那一个,再加上近两年的高考中还涉及课本中的虚词,你必须十拿九稳,才能帮助你选中正确的那一项。而文言翻译又是头疼的一项,高考文言翻译的原则:直译为主,字字落实,语句通顺,语气一致。这十六个字就像一个个紧箍咒,让考生眼冒金星,惨淡收场。每年高考平均
Jiangsu college entrance essay has been more difficult to get a piece of classical Chinese, but by its own characteristics, you need to accumulate a large number of literal words, function words, and can help with the language to find the right one, plus near Two years of college entrance examination also involves the text in the function words, you must be sure enough to help you select the right one. The classical translation is a headache, the principle of college entrance examination language translation: literal translation based, word implementation, the statement fluent, the same tone. These sixteen words are like a magic spell, let candidates see stars, dismal end. Average annual college entrance examination