论文部分内容阅读
《汉字简化方案》是一九五六年一月正式公布的,至今整六十年。生活在中国大陆六十岁以下的人,绝大部分视简化汉字为当今中国人书写的通用字体,基本上做到了“书同文”。但在台湾地区、香港地区和海外的华人社会中,简化汉字远没有达到“一统”的地位。因此,这个在中国大陆已经不再热烈议论的话题,在海外、台港地区还不时有人提出讨论。这最足以说明,文字是文化中最保守的成分。六十年来亿万人的使用依旧改变不了两三千万人对当年旧物的依恋。
The Simplified Chinese Character Scheme was officially released in January 1956 and has lasted for 60 years. The majority of people living under the age of 60 in mainland China regard simplified Chinese characters as common fonts written by Chinese today and have basically achieved the same title. However, in the Chinese communities in Taiwan, Hong Kong and overseas, simplified Chinese characters have far failed to achieve “unification”. Therefore, this topic no longer under the heated discussion in mainland China has been raised from time to time in overseas countries and Taiwan and Hong Kong. This is enough to show that writing is the most conservative component of culture. The use of hundreds of millions of people in sixty years can not change the attachment of twenty to thirty million people to the old objects of that year.