新媒体对高职院校旅游专业教学改革的影响研究

来源 :科技经济导刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liongliong481
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着我国经济水平的提升,各类产业得到了不断的发展,尤其是第三产业中的旅游业,近些年来已经取得了良好的发展成果,而随之相对应的旅游专业的教育问题也受到了相应的关注。作为高职院校来说,旅游专业的人才培养手段,以及课程教学内容都应该进行相应的改革与创新,才能适应时代的发展。尤其是当前新媒体技术的出现,将这一技术合理运用到旅游专业教学中,能够合理培养优秀的旅游专业人才。因此,本文主要针对这一问题,提出了新媒体对高职院校旅游专业教学改革的影响,希望为我国的高职院校旅游专业教学做出相应的贡献。 With the improvement of China’s economy, all kinds of industries have been continuously developed. In particular, the tourism industry in the tertiary industry has achieved good results in recent years. Correspondingly, the education of tourism professionals Has been the corresponding attention. As a higher vocational college, tourism professionals training methods, as well as teaching content should be the appropriate reform and innovation in order to adapt to the development of the times. In particular, the emergence of new media technologies, the rational use of this technology to tourism teaching, to reasonably develop outstanding tourism professionals. Therefore, this article mainly aims at this question and puts forward the influence of new media on tourism teaching reform in higher vocational colleges. I hope to make a corresponding contribution to the teaching of tourism in higher vocational colleges in our country.
其他文献
作者选取了经济学教材Economics for Business第一章的翻译作为本实践报告的研究内容,用以探究经济学教材的翻译方法。本文对翻译案例的分析主要从词类和句子两个方面着手,基
随着绿色环保和生态经济理念的深入,如何实现演艺产业链的绿色经营,提升演艺产业链的延伸价值,成为演艺产业界发展所面临的战略性问题之一.以世博演艺中心为研究对象,通过对
家具产业是传统制造业,也是与人民生活息息相关的产业。工业4.0时代背景下,家具工业的发展应更加注重创新。"中国制造2025"、"互联网+"等创新驱动成为产业升级发展的动力。本
韩国语动词‘(?)’在实际生活中的使用频率很高,学者对它的研究也很多,研究方向也主要集中在它的词典义上。但是口语是否能反应所有的词典义,口语中常用的词典义又有哪些,义
随着中法经济交流与合作日益频繁,中法商务合同的翻译需求也不断增多。与此同时,中法合同翻译事业对于译员的翻译水平要求也在不断提高。合同翻译的严谨性与准确性对于公司之
本文是英文小说《盲刺客》汉译的翻译实践报告,以小说的第一二章为翻译素材,以笔者的译文为研究对象,以功能翻译理论为指导,对英文小说汉译过程中的重点及难点进行了初步探讨
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
近年来,反思性课堂管理模式研究在西方发达国家师范教育改革过程中方兴未艾,而我围中小学课程改革的发展与策略,必须具体体现在学校教学中的课堂管理之中,因此在教学实践中反思性