论文部分内容阅读
假期,我去看中国第一座生态博物馆。该馆坐落在我的家乡贵州省六枝特区梭戛乡的陇戛寨,那里,住着世界上独一无二的长角苗人,他们只有4800多人,分布在12个自然村寨,是“一个被遗忘、几乎与现代世界隔绝的”苗族支系。1995年,挪威、英国、法国、日本、美国等14个国家的有关专家进行实地考察论证后,建议在该处建立中国第一座生态博物馆,将长角苗的文化遗产原状保护和保存在其所属的社区环境中。1997年10月23日,国家主席江泽民和挪威国王哈拉尔五世、王后宋雅在北京人民大会堂出席了《挪威合作开发署与中国博物馆学会关于中国贵州梭戛生态博物馆的协议》签字仪式,中国国家文物局局长张文彬和挪威外交大臣勒拜克分别代表中国和挪威政府在协议上签字。从此,中国第一座生态博物馆便在贵州六枝诞生了。
Holiday, I went to see China’s first eco-museum. The museum is located in Longyaghai, where I live, in the hometown of Sogang, Liuzhi, Guizhou. There are only 4800 people in the world who live in 12 natural villages, Forgotten, almost isolated from the modern world "Miao tribe. In 1995, experts from 14 countries such as Norway, the United Kingdom, France, Japan and the United States conducted on-the-spot investigation and demonstration and proposed to set up the first ecological museum in China to protect and preserve the cultural heritage of the species. Belongs to the community environment. On October 23, 1997, Chinese President Jiang Zemin and Norwegian King Harald V and Queen Song of Song Ya attended the signing ceremony of the agreement between the Norwegian Agency for Cooperation and Development Cooperation with the Chinese Museum Society on the ecological environment of Sojourn in Guizhou Province, the People’s Great Hall of the People. , Zhang Wenbin, director of the Chinese State Administration of Cultural Heritage, and LeBaker, the Norwegian foreign minister, signed the agreement on behalf of the Chinese and Norwegian governments respectively. Since then, the first ecological museum in China was born in Guizhou Province.