论文部分内容阅读
作为中国传统文化的代表,太极拳承担着传播中国声音的责任与使命,而翻译是推广与传播太极文化的重要媒介,是丰富我国国际文化形象的重要举措。通过语料观察发现,现有太极拳翻译存在多样性与混乱性等问题。一方面是由于太极拳自身语言的多样性与复杂性,另一方面是因太极拳翻译缺乏标准而致。因此在分析阐述太极拳翻译现状基础上,提出创建太极拳翻译语料库、制定术语翻译规范、编纂太极拳双语辞典、培养太极拳翻译人才队伍的措施以规避太极拳在跨文化传播中的翻译困境,推进太极文化在海外的深度传播。