评许兆然的中国人姓名西译方案

来源 :广西植物 | 被引量 : 0次 | 上传用户:cwfml9
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
我在《广西植物》8卷4期上发表小文谈中国人姓名西译问题,因为在目前正式出版的书刊上翻成西文的中国人姓名很不一致。我的方案是(以我自己的姓名为例):Liang,Chou Fen。我认为这样的译法有如下好处:第一,姓在前,名在后,读起来同汉语一致,这是符合中国人姓名文化特点的;第二,姓后有一逗点,表示逗点之前的字是姓,这是照顾西方人的习惯,或说西方人姓名的文化特点。凡是做学问的人都懂得,文献目录都以作者姓名排列,先排姓,然后其名。但这样的排列就与其常规读(写)法颠倒了,所以要在姓之后加一逗点,以明“身份”。第三,Chou与Fen分开写,各有一个大写字母,缩写时便可写成 In my article “Plant in Guangxi” No. 8 and No. 4, I published a small article about the Chinese translation of Chinese names because the names of Chinese people who turned into Western languages ​​in the currently published books and periodicals were very inconsistent. My plan is (in my own name, for example): Liang, Chou Fen. I think this translation method has the following advantages: First, the first name, first name, last name, read the same with Chinese, which is in line with the Chinese cultural characteristics of the name; second, last name after a comma, said comma The word is surname, which is to take care of the habits of Western people, or the cultural characteristics of Westerners’ names. Anyone who is knowledgeable understands that the bibliography should be in the author’s name, first in the surname, and then in his name. However, this arrangement is reversed from its conventional reading (writing) method, so add a comma after the surname to clarify “identity.” Third, Chou writes separately from Fen, one in uppercase and one in abbreviation
其他文献
1990年6月,是本刊创刊十周年。为了回顾本刊的成长的历程,总结我国医学哲学事业的成就、经验、教训,今后更好地办好杂志,促进这门科学的健康发展,从本期开始,本刊将陆续发表
临近空间滑翔弹头具有射程远、速度快、侧向机动能力强、突防性能高等特点。首先对美军高超声速滑翔弹头的相关计划进行简单回顾,随后从运动方程出发,对高速滑翔弹头“跳跃”
小学语文是一门知识覆盖较广泛的学科,也是小学学生至关重要的文化启蒙,而近年来,为了提高小学学生的学习积极性和课堂参与度,各种各样的教学理念和方式方法被引入其中,但这
小学数学是小学学习体系中的一个重要组成部分,是小升初考试的考察内容中的一个重要版块,是小学数学学习目标与教学策略中的一个重要专题,同时更是小学素质教育中的一项重要
基于原子弹制造工程和载人航天工程的案例剖析发现,原子弹制造工程在实现过程中形成了一条计划型实现路径,载人航天工程则遵循了一条自发型实现路径。两种大科学工程的实现路
目的:探讨咽部催吐法治疗脑科患者呃逆的临床疗效与机理。方法脑血管意外及脑外伤患者中临床出现呃逆患者101例,将48例使用传统的肌内注射药物(盐酸氯丙嗪、硫酸阿托品、甲氧氯
阜阳市局 £4a 局长——_MINtkMMtgj’#lnH$B——q.M——D收束志不他只邀狲位J则【科校为先导推动地租工作.B为广为戳民U用凶盼引眯B.习.互们羹宽.互狈槽竺汹IAn.刊 办好杂志。必
“编辑”与“编撰”这两个概念的相异之处是非常明显的,但它们的词义也曾有过大致相同的内涵,而当这一相同点趋于消失之时,还有一种混用的情况值得引起注意。下面,我们先来
目的 探讨血浆置换治疗重症肝炎的临床疗效.方法 对本院住院的63例重症肝炎患者术前、术后的临床症状及肝功能情况进行比较.结果 63例患者接受血浆置换治疗后临床症状以及肝
数学应用题是小学数学中一个非常重要的组成部分,它能很好地锻炼学生的基础计算能力、将理论知识联系应用于实际生活场景用以分析问题解决问题的能力。所以让学生学好数学应