大龙见首不见尾

来源 :集邮博览 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ren198525
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中国人对龙的喜好及崇拜由来已久,从某种意义上讲,龙已经成为中国人的化身。事过130年后的今天,再仔细端量,龙作为邮票的图案出现在中国第一枚邮票上,应当是当时最好、最恰当的选择。由于大龙邮票有说不完的故事,以至于一些集邮家想说大龙邮票又不知从何处人手。2008年7月,正值大龙邮票发行130年,我们约了一组有关“大龙”的文章,也许有的读者并不收集、研究大龙邮票,但不妨一读,也算是对前人及中国邮票史的一种忆念吧。 Chinese people have long liked and worshiped the dragon. In a sense, the dragon has become the incarnation of the Chinese people. Thirty-three years after the event was over, careful consideration of the dragon’s appearance as the stamp on the first stamp in China should be the best and most appropriate choice at that time. Due to the endless story of the Great Dragon Stamps, some stamp collectors want to say that Dragon Stamps do not know where they are from. In July 2008, when the Great Dragon Stamp was issued for 130 years, we had a group of articles about “Dragon”. Some readers may not collect and study the Great Dragon Stamp but may read it first. Predecessors and China stamp history of a kind of memory it.
其他文献
如果用人类的食性来比方鱼类食性的话,道理是相同相通的。所谓一方水土养一方人,而全国各地由人工投喂饲料所养的鱼也会因经常性、习惯性所投饲料品种结构或搭配不同,久而久
乔治·顾柯(导演) “导演应该造成一种让大家担心一有疏忽就可能出丑的气氛。要让大家都知道有一个人在这里管事。要让演员知道你不是笨伯,只要是精彩的表演,你一定能赏 Ge
本刊讯2008年6月18日,《海峡西岸建设》特种邮票在福州举行首发式,首发式由福建省人民政府和中国邮政集团公司共同主办。福建省省委书记卢展工、省长黄小晶、福州市市长郑松
本期杂志正逢《足球俱乐部》创刊15周年的大喜日子,作为一名一直陪伴《足球俱乐部》共经风雨、同享辉煌的老员工,此时此刻我的心情无比激动,感慨万千。1993年5月《足球俱乐部
2017年1月8日,周恩來总理逝世41周年。从他的“朋友圈”点赞和评论中,我们可以重温伟人的光辉。
纳培利娅·多布林斯卡(乌克兰)女子七项全能冠军。1982年出生。她近年状态上佳,2006年在法国塔朗斯世界全能项目挑战赛上获得七项全能冠军。 Nabilia Doblinska (Ukraine) W
老周在近距离体验了欧洲杯之后,从足球带给德国人的快乐中,更理解了这一种特别的情感传达方式。 Lao Zhou, after experiencing the European Cup at close range, understo
5月,照例是欧洲各联赛派发奖杯的时间,五大联赛中有四个是卫冕者登基,另一个是旧王朝复辟。尽管创新不足,但也算是激烈有余。阿森纳在英超领跑半个赛季,然后由切尔西与曼联掰
《麻省理工技术评论》2017年9/10月号本文的一个有趣之处在于,它发表在一份科技杂志上,而作者David Byrne是一位音乐人和艺术家。Byrne提出了一个老生常谈且充满争议的理论,
钓鱼和狩猎最初是人类赖以为生的生产活动,随着农业时代的到来,这两种活动渐渐成为贵族、富人和官员们的消遣。但这两种历史最为悠久的休闲运动都没有成为奥运会的正式比赛项