论文部分内容阅读
近日,中国残联、民政部、国土资源部等8个部委联合印发《关于发展残疾人辅助性就业的意见》(以下简称《意见》),明确公办或社会资本兴办的残疾人辅助性就业机构建设用地按公益事业建设用地纳入计划。辅助性就业,是指组织就业年龄段内有就业意愿,但难以进入竞争性劳动力市场的智力、精神和重度肢体残疾人,从事生产劳动的一种集中就业形式,在劳动时间、劳动强度、劳动报酬和劳动协议签订等方面相对普通劳动者较为灵活。辅助性就业机构具有
Recently, 8 ministries and commissions such as the Chinese Disabled Persons' Federation, the Ministry of Civil Affairs and the Ministry of Land and Resources jointly issued the Opinions on the Development of Auxiliary Employment for Persons with Disabilities (hereinafter referred to as “Opinions”), specifying the public institutions or the social capital for assisted employment agencies for the handicapped Land for construction is included in the plan according to the site for public welfare construction. Auxiliary employment refers to a concentrated form of employment in which an employee with the employment will, but who is hard-pressed to enter the competitive labor market, has the mental, physical and mental disabilities and is engaged in productive labor. In terms of working hours, labor intensity and labor Relatively regular workers are more flexible in terms of remuneration and labor agreements. Auxiliary employment agencies have