论文部分内容阅读
近年来,随着旅游业的蓬勃发展,旅游翻译日益受到关注。但是,对于现场导游词的研究,尤其是结合省情市情的本地化方面的研究还远远不够。本文从功能理论视角对河南省中原文化之旅的导游词进行了考察和分析,在对导游口译的主要文本材料——导游词的文本分析的基础上,提出了相应的翻译原则、翻译策略和翻译技巧。