【摘 要】
:
中外文化和文学交流方面的"翻译逆差"与中国文化大国的地位极不相称,文化全球化时代要求我们中华民族的文化经典和优秀文学作品通过翻译的媒介尽快地走向世界.中华文化传播应
论文部分内容阅读
中外文化和文学交流方面的"翻译逆差"与中国文化大国的地位极不相称,文化全球化时代要求我们中华民族的文化经典和优秀文学作品通过翻译的媒介尽快地走向世界.中华文化传播应采用异化翻译策略,因为异化翻译可以"原汁原味"地展现中华文化,让世界了解一个真实的中国;同时,在东西方文化交流或文化较量的舞台上,异化翻译可以其特有的锋芒挑战西方文化霸权,为民族间平等对话发挥重要的作用.
其他文献
本文作者结合自己的工作经验和在教学中的体验.对如何改进项目管理教学、提高项目管理课程的教学效果进行了一些探讨。
社会处于过渡时期,且改革并非同步均匀展开等原因导致对农民的含义莫衷一是.国内学者有所谓从地、从业、从籍来界定;国外则有古典主义、民粹主义和西方马克思主义等定义原则:
本文分析了杭州师范大学钱江学院毕业论文(设计)存在的主要问题产生这些问题的深层次的原因.在此基础上对加强独立学院教学管理、提高毕业论文质量的措施进行了探讨。
青少年是祖国的未来,民族的希望,对其进行社会公德教育对于国家的发展、社会的进步以及和谐社会的构建有着极其重要的意义.本文在探讨对青少年进行社会公德教育意义的基础上,
太平天国虽早已被悠悠历史长河所淹没,然而,作为中国历史上最大规模的农民起义,其成败利钝,今人宜慎思之.上海在这段"谁主沉浮"的历史中扮演了重要角色.从某种意义上说,它作
随着时代的不断发展,高校改革的不断推进,学生学习生活的不断变化,都要求我们能充分认识加强和改进高校学生党支部建设的重要性,积极探索新途径、新方法。本文根据这一思路,