浅谈高校图书馆助力《中国语言生活状况报告》的传播

来源 :现代交际 | 被引量 : 0次 | 上传用户:charse
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘要:《中国语言生活状况报告》反映出国家对于语言人才和公民素质提高的迫切需求,指出,在建设“一带一路”过程中,我国的高端语言人才紧缺,只有语言规范,公民的沟通交流才能有序进行,而语言规范的循序渐进则需要大量的语言人才来实现。广大高校的大学生作为高级知识分子,应当具备高层次的语言素养,高校教师以及大学生,都当做《报告》的推广者。但调查结果表明,大多数高校师生对《报告》的了解非常少,因此,高校图书馆作为高校的传播媒体,应大力参与到助力传播《报告》的活动中去。
  关键词:中国语言生活 报告 高校图书馆 推广与传播
  中图分类号:G258 文献标识码:A 文章编号:1009-5349(2017)23-0030-01
  《中国语言生活状况报告》是我国第一部真实全面描述中国语言生活状态的总结报告,其总结出的各种数据和结论都为我国制定相关语言政策和法规提供了坚实的基础和依据,有助于我国人民语言素養的提高,在规范行为准则方面也具有重要意义。《报告》自1997年第一部出版以后,基本上是每年出版一部,并且连续出版,因此能够全面、动态地反映近期我国语言生活环境的变化。经过了十一年的洗礼,这部《报告》已经成为我国语言文化的一面标志性旗帜,乃至语言文化的一个精神象征和代表符号。
  应更好地利用高校阵地,加强《报告》的宣传和影响。目前,知晓《报告》价值的还限于报告人及其周围的博士生和硕士生,还有小部分政府相关人士。因此,开发和宣传《报告》任务很艰巨,其主要问题就是人才不足,必须加速《报告》在知识分子中的传播,让更多的学者和大学生知晓《报告》、了解《报告》,进入中国语言文化传播研究队伍的行列。
  一、《报告》在高校的认知现状
  目前,大多数高校的教师和学生对于《报告》的了解较少,甚至不曾听闻。因此,各个高校的图书馆应发挥自身资源信息的优势,做好《报告》的传播和推广工作,帮助广大师生解读《报告》,了解《报告》,最大限度来助力提升《报告》的影响力。[1]
  图书馆作为高校的主要传播途径之一,一直在有效发挥着其推广和信息集散的职能,图书馆是高等院校信息化建设的核心,是知识的传播地。《报告》正是我国重要的知识库存,价值不可估量,应该尽可能地普及。但有70%的在校学生未曾听闻,20%的学生接触过,仅有8%的学生深入了解过。可以看出,大学生的语言规范意识也较淡,因此,高校图书馆应该及时采购《报告》一书,传播和扩大其影响范围,为国家输送相关语言人才。[2]
  二、高校图书馆传播和推广《报告》的措施
  (1)建立专门的信息传播平台。图书馆可以把《报告》编制成电子版,用图书馆网络平台展示给广大高校师生,并利用《报告》来帮助相关感兴趣的科研人员深入探讨,这样方便快捷,也突破了图书馆地点的局限性。可以帮助他们初步了解《报告》的成果和价值,在了解的过程中逐渐壮大《报告》的认知群体。
  (2)举办学术会议。图书馆是学术会议的集合地,要想传播《报告》,可以采用学术会议的形式来做学术思想的传播者,形式可以多样化,比如报告和讲座都可以,互相讨论,互通有无,增加兴趣,扩大《报告》影响范围。也可以聘请专家来校讲座。
  (3)合作推广,合作共赢。高校图书馆之间的人才可以互通有无。尤其在科研开发方面,这样既可以解决人力资源不足的问题,同时也极大地促进了学术发展。申请了国家重要课题的团队,也可以采用分工合作的形式,吸引一些热爱语言事业的研究者来共同探讨,并合理地分工和指导他们完成自己的模块。这样一来,就会鼓励更多的人参与到语言科研事业中来。
  (4)合理的利用高校图书馆的信息资源。《现代汉语》和《大学语文》是大部分中文系学生的选修课,因此中文系师生对《报告》并不陌生,高校图书馆可以提高语言方面书籍的推广力度,让同学生选择阅读,久而久之,学生就会对语言文化产生浓厚兴趣,最终为《报告》的传播奠定基础。
  三、高校图书馆推广《报告》的可能性
  首先,高校图书馆是信息资源的集散地,是采购和宣传《报告》的物质保障,在推广和传播《报告》中,各高校图书馆都是最合适不过的载体。同时,高校图书馆也可以针对教师团体进行总结调研,和科室沟通,及时采购其所需书籍资料。其次,图书馆有场地资源,为来访和演讲的学生提供便利。总之,高校图书馆是非常适合《报告》推广的平台之一。
  四、结语
  很长一段时间内,我国的母语研究不受重视,语言文化学习中也出现了很多误区,中国语言文学事业迫切需要相应的人才。高校师生对于《报告》的认识和开发不到位,这就需要各高校发挥自身的优势,努力研究《报告》的内容并进行推广,最大限度上提高《报告》的影响力,推动我国语言文化事业的发展。
  参考文献:
  [1]陈朝.高校图书馆应担起《中国语言生活状况报告》成果推广开发的重任[J].北华大学学报(社会科学版),2016(6).
  [2]郭曙纶,马玄思,李开拓.基于《中国语言生活状况报告》的字与词对比研究[J].北华大学学报(社会科学版),2014(3).
  责任编辑:杨国栋
其他文献
有一个年代,我们受欺辱,是文学的火苗点燃了我们自尊的引线,拱起我们弯曲的脊梁;有一个年代,我们忍饥饿,是文学的火苗点燃了我们希望的引线,催动我们前进的脚步;有一个年代,
本项目总体目标任务为:以本地区的大宁岩体为研究对象,围绕加速实现张公岭现有多金属矿床规模再扩大和外围及深部找矿突破的总体目标,重点开展3个方面的工作:一是构造格架与成矿
在当前的教学中,微课教学方式逐渐兴起,这种教学模式能够将网络化平台充分应用到教学中.在大学英语课程的教学中应用微课教学方式,能够有效解决当前大学英语课程教学中存在的
日前,海淀区职工文化体育协会摄影分会“走进基层”暨“我爱翠微——翠微在我心中”摄影大赛启动仪式在北京翠微大厦股份有限公司多功能厅举行。海淀区总工会常务副主席王树
摘要:本文以翻译课程教学改革的探索为研究目的,突出以学生为中心的教学理念,从“课堂两课时 课外零课时”的教学方法、发展引导型教学模式以及改革课程评价方式三个方面着手分析,以期更好地实现研究目的。  关键词:翻译课程 教学改革 教学方法 教学模式 评价方式  中图分类号:H319 文献标识码:A 文章编号:1009-5349(2017)23-0029-01  传统的翻译课堂上,课堂教学仍是以教师为主
近几年,灰土挤密桩在湿陷性黄土施工处理中取得了良好的效果,不仅施工速度相对较快,施工设备较为简单,其技术也日趋成熟,它注重挖弃方土的利用,避免了弃土对周围环境的影响,
期刊
恢复纯文学刊物后的将散文栏目分为“纸媒精神”和“南方博客”两部分,同时还根据需要添设"灯下漫忆
为了探讨控释氮肥施用最佳用量,试验设5个处理,研究水稻控释氮肥对寒地水稻植株生长发育及产量的影响.结果表明:整个生育期控释氮肥处理提高了水稻植株的株高、促进分蘖数形
2003年12月12日,广东珠江二沙岛上,“中国人本--纪实在当代”摄影展另类的开幕式在广东美术馆举行.