自动化信息类专业课程思政实践探索与分析

来源 :黑龙江教育(理论与实践 | 被引量 : 0次 | 上传用户:bianyitijie
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
课程思政教学是自动化信息类专业培养综合人才的重要抓手。文章通过对自动化信息类专业课程进行分析,对典型的专业基础课、专业必修课、专业选修课的思政元素进行挖掘和提取,阐述了课程思政内容与专业内容进行融合的方法。通过课堂实践,对相关专业学生开展思政内容、教学方法、考核方式的问卷调查统计分析,表明该内容与方法符合自动化信息类专业课程思政教学需求,有助于专业课程教学方案的完善和提高。
其他文献
随着新课改的深入推进,有关的教育部门对初中英语教学也提出了新的要求,这一要求让老师们在英语学科教学中关注学生口语能力的提升。只有这样才能够推动学生的英语综合能力进步。所以教师在开展初中英语教学时应有效的渗透口语能力的教学,这样才能更好地提高学生的口语表达能力,使其能够更好的运用英语来展开对话交流,帮助学生的英语素养得到有效的提升。基于此,文章将针对初中英语教学中口语能力的提升展开分析研究,并结合文
地膜覆盖有降低水分消耗、提高土壤温度、减少除草剂的使用、加快作物生长和提高作物产量与品质等作用,对农业生产具有重要意义。传统地膜的大规模应用对土壤和水体环境造成了严重的污染,甚至引起了农业生态系统发生退化等环境和生态问题。为解决传统地膜带来的环境和生态问题,绿色可降解地膜的开发势在必行。本研究课题以壳聚糖为基础原料制备液态地膜,对其制备和性能进行的研究内容主要包括以下几方面:1.对壳聚糖/聚乙烯醇
针对于难溶性药物,为了获得其良好的体内外相关性(In vivo and in vitro correlation,IVIVC),pH梯度两相溶出模型是目前研究的重点,但大多仍通过蠕动泵相连小肠的不同腔室属于静态溶出,这与体内连续不断地溶解吸收过程不一致,并且对于难溶性药物中的弱碱性的药物而言会存在过高估计体内吸收的情况。基于此,本文主要对pH梯度的两相溶出模型进一步优化改善以提高其生物相关性和药物
透析患者是新型冠状病毒(简称新冠)感染后导致重型、危重型的高危人群。为提高合并新冠感染透析患者的救治效果,特撰写本建议以供基层医生参考。新冠疫情流行期间,在加强患者宣教的同时,一旦发现透析患者合并新冠感染,应抓住首次核酸检测结果阳性的72 h内实行早期分级管理,早期应用抗病毒治疗、早期识别并及时转诊危重症患者,还应对饮食和感染后的康复锻炼及时给予指导。
目的:研究线粒体核转录因子Tfam对CD11c+树突状细胞的基因表达的影响,为进一步探讨Tfam参与调控细胞免疫反应提供新的分子机制。方法:利用条件性基因敲除技术,进行打靶载体的设计和构建,基于Cre/loxP重组酶系统建立表达CD11c特异性敲除Tfam基因的小鼠模型。利用磁珠分选试剂盒分选小鼠脾脏的CD11c细胞,并通过流式细胞仪验证分选纯度(90%以上)。用Trizol法抽提CD11c+树突
松墨天牛(Monochamus alternatus)是危害马尾松(Pinus massoniana Lamb)、黑松(P.thunbergii Parl)、赤松(P.densiflora Sieb.et Zucc.)等多种经济和生态林树种的重要蛀干害虫,也是松材线虫(Bursaphelenchus xylophilus)的重要媒介昆虫。松墨天牛扩散蔓延十分迅速,不仅影响树木的生长发育,还给中国带
目的 调查分析广州市新冠疫情期间住院分娩的产妇的心理现状及影响因素,为产妇心理健康支持提供参考。方法 选取2021年12月21日—2022年3月15日在南方医科大学两家附属医院住院分娩的产妇为研究对象,采用问卷调查的形式对产妇的一般情况、心理状态及影响因素进行现状调查,运用描述性分析、单因素分析和logistic回归模型进行统计学分析。结果 1 569名产妇参与调查,2.3%以上的产妇经常有情绪低
通过平板对峙拮抗试验,筛选出对苹果连作障碍主要病原菌具有较强拮抗作用的7株芽孢杆菌QSB-6(解淀粉芽孢杆菌)、HSB-2(死谷芽孢杆菌)、XNRB-3(地衣芽孢杆菌)、XC1(贝莱斯芽孢杆菌)、2RS-9(西姆芽孢杆菌)、4R-5(枯草芽孢杆菌)和9R-5(萎缩芽孢杆菌)。将7株菌株复合,发现这些菌株相互兼容,可以共同培养。在优化发酵条件基础上,研制出防控苹果连作障碍菌肥并进行效果验证,以下简称
<正> 根据現有关于半导体,特別是閃鋅矿族半导体电学性能和物理性能的实驗材料,可以告訴我們这样一个概念:半导体是一种具有共价键(大多数半导体)和飽和原子价的物貭。对具閃鋅矿結构的半导体有意識的研究,首先是在苏联开始的。高留諾娃在从事由約飞院士建議的关于灰錫的研究中,发現在低溫条件下,白錫轉变为稳定的灰錫可借助于InSb或CdTe作为“引发剂”而实現。于是在1950年即使她們确信:按格里姆(H.G.
期刊
自美国著名学者劳伦斯·韦努蒂提出“译者隐形”理论以来,该理论就被广泛用于跨文化交际翻译活动中。商业广告作为典型的跨文化交际活动,其翻译兼具美学价值和经济效益。以“译者隐形”理论为基础,分析广告英语的特点和翻译策略,探讨译者隐形理论在广告英语翻译实践中的合理性和适用性,以期为商业广告翻译实践提供启示。