论文部分内容阅读
我们知道,“ぉる”作为“ぃゐ”的礼貌语使用时,表示说话人的郑重态度。但严格说来,“ぉる”并不含有对听话者尊敬的意义,反而可以看作是一种表达自谦的用法。“ぉる”后面接敬语助动词“ぉる”时变成“ぉぅれる”,这个既带有自谦性质又包含尊敬意义的“ぉぅれる”实际上被一些人经常使用,这是否是正确的呢?