文化交往视角下农产品推广语翻译难点及标准探究

来源 :英语广场 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liu_kun
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
作为农业大国,农产品跨境贸易对农村和农民而言至关重要。然而,在文化交往全球化的大背景下,农产品推广语翻译参差不齐、问题频现。本文在阐述文化交往和农产品推广语内涵的前提下,深入探析文化交往视角下农产品推广语翻译的难点与原因,并对症下药地给出尊重英语架构特质与习惯,翻译融合直译、意译与音译,补充外国受众缺失的文化信息和借助现有标准化翻译成果、注重专业人才培养等农产品推广语翻译标准与方法,以期为文化交往视角下农产品推广语翻译添砖加瓦。
其他文献
功能性食品是一类具有一定保健功能的食品。随着人们生活质量的提高和保健意识的增强,人们在具有保健作用的食品消费方面明显提高,功能性食品逐渐打开市场,成为食品行业未来的发展趋势。本文主要对功能性食品发展中存在的问题进行论述,并浅析解决其发展中存在问题的对策以及未来发展趋势,为今后功能性食品的发展提供参考。
为明确化肥与不同有机肥及土壤改良基质配施对土壤质量变化及小麦生长发育的影响,通过田间定位试验,设置7个处理[不施肥(CK)、100%化肥(T1)、100%化肥+土壤改良基质(T2)、50%化肥+50%羊粪(T3)、50%化肥+50%生物有机肥(T4)、50%化肥+50%羊粪+土壤改良基质(T5)、50%化肥+50%生物有机肥+土壤改良基质(T6)],研究不同施肥处理对土壤养分、酶活性以及小麦生理代
因其得天独厚的自然环境,广西农产品物种丰富。“一带一路”倡议推动了广西特色农业品牌走向世界。然而,广西农产品翻译存在不规范和缺失的现象。通过分析农产品简介的词汇特点、语态时态特点和修辞特点,本文提出农产品简介翻译的忠实性原则、简明性原则、专业性原则,以及直译、意译、增译、减译、拆译、词类转换和语态转换翻译方法,并对上榜首批中国农业品牌目录的11个广西品牌简介进行了翻译实践,旨在提高农产品简介的翻译
由于抗生素滥用出现的药物残留,且使用抗生素易导致细菌的多重耐药性,因此抗生素已被禁止在畜禽饲粮中使用。近年来,抗生素替代品成为畜禽业研究的热点,目前常用的抗生素替代品包括微生态制剂、噬菌体制剂、植物提取物以及中草药制剂等。噬菌体是一种核酸病毒,研究表明,噬菌体能提高动物的生产性能和免疫功能,调节肠道菌群结构等。但噬菌体制剂容易造成体内的内毒素沉积,因此噬菌体的使用剂量以及安全性需要进一步探讨。本文
教学评价具有诊断功能、激励功能、调控功能,建立完善的教学评价体系能够推动高效课堂的构建。文章以小学美术教学为对象,通过参与教学设计、观摩现场授课、经验总结等方法研究教学评价的构建路径。美术是艺术学科,教学评价需要遵循以下原则:1.要促进学生与教师共同进步;2.要注重培养学生的创造力;3.要注重学生个体差异性发展。基于此,文章从评价主体、评价标准、评价方式这三个方面简要论述小学美术教学评价体系的建立
目的:2021年国际妇产科联盟提倡[1]延迟断脐(delayed cord clamping,DCC),支持早产儿在30秒后结扎脐带的建议。中国新生儿早期基本保健技术专家共识(2020)建议[2]脐带搏动停止后(生后1-3min)再结扎脐带。延迟断脐已被国内外权威机构所提倡[1-4]。美国的一项横断面调查显示:新生儿延迟断脐的实施率为81.7%[5],而我国的一项研究表明延迟断脐的实施率为41.6
近几年来,我国小学生的体质健康状况不容乐观,基本上呈下降趋势,本文从社会、学校和家庭三个方面分析影响小学生体质健康的因素,并针对这些原因提出相应的策略,以此来改变小学生体质健康差的现状。
<正>全球化发展不断推进,国际间经济贸易往来日益频繁,为推动我国农产品在海外市场的营销发展,就必须加强对农产品英语翻译工作,促使海外消费者能够直观清晰了解到本国特色农产品的相关信息,帮助提高农产品在海外市场的实际销量。由路焱平编著的《农产品质量与安全专业英语》共分为3个部分内容,第一部分介绍农产品的安全知识,包括农产品安全危害、化学危害、食品添加剂、细菌毒素、转基因食品、风险分析、风险评估、食品安
期刊
在我国,电子商务从产生、发展到现在的成熟,已经有20多年的时间了,现在的线上购物模式已经被大众所认可并且趋向于饱和,在如今社会不断升级的大众需求以及逐步消失的互联网人口红利这样的大背景下,线上购物模式已经渐渐满足不了现在阶段发展的消费需求,线下零售的价值又重新被挖掘。近年来,从事互联网零售的电子商务巨头们纷纷开启了线下布局之路,争先并购线下零售企业。但是零售行业具体的并购收获怎么样,能否实现预期的