论文部分内容阅读
教授语言的过程同时也是教授文化的过程,语言教学和文化教学不可分离,两者相辅相成。外语教学不仅要介绍语言知识并进行听、说、读、写“四会”技能训练,更应该把这种学习与训练放到文化教学的背景中进行,这样才能使学生具有真正的英语语言运用能力。2001年教育部颁布的《英语课程标准》明确指出:“文化是指所学语言国家的历史地理、风土人情、传统习俗、生活方式、文学艺术、行为规范、价值观念等。接触和了解英语国家的文化有益于对英语的理解和使用,有益于加深对本国文化的理解与认识,有益于培养世界意识。”因此,英语教学不仅要教会学生语言知识,还要在教学中尽可能地为学生创设英语国家文化的情境,培养他们的跨文化意识,为学生日后的交际打下坚实的基础。
一、初中英语教学中文化教学的范围
根据《英语课程标准》,初中英语教学中的文化教学主要包括价值观念、习俗文化和自然概况等几个方面。
1.价值观念
价值观念是文化中最深层的部分,是人们在社会化过程中逐渐形成的一种观念。它寓予人的思想之中,是人们对周围的世界进行思考并使自己与之适应的活动,作为一种精神支配力量,是对人的行为产生广泛而深刻影响的观念形态。一定的价值观念是民族文化的重要组成部分。中西方价值观念因其环境适应性、历史背景和哲学基础的不同,形成了各自不同的风格。不同文化之间的差异表明了不同民族观察世界的角度和思维方式的不同。一般来说,语言和习俗等方面的文化交流并不困难,真正的困难在于价值观方面的分歧。不同的文化有着各自规范的价值观念,这种差异是导致中西方思想沟通困难、导致误解和冲突的主要因素。对于社会成员的绝大部分来说,价值观念最初来自于家庭中父母的教育,随后在学校的正规教育中逐渐树立。由于中西方人所生活的家庭、时代等背景不同,其价值观念就不尽相同。因此,在英语教学中教师应向学生指出中西方人在价值观念上的差异性。
2.习俗文化
习俗文化是指由风俗习惯积淀而成的文化,它贯穿于日常生活和交际活动中,是一个民族在特定的历史条件和地理环境中发展和承袭下来的,是一种文化形态的象征和体现。中西方在习俗文化方面有很大的不同,主要可以分为:与言语交际有关的习俗,如节日习俗、称谓习俗、问候习俗、称赞习俗、致谢(歉)习俗、色彩习俗、饮食习俗、禁忌习俗等;与非言语交际有关的习俗,即体态语,主要指身体、面部、头部的动作或身体某部分的姿势等非言语交际中的礼节习惯。
事实上,不同的价值观念也正是通过具体的习俗体现在日常生活的方方面面。比如,西方人对隐私极为重视,这也反映在中西方不同的问候习俗中。中国人见面时会问:“吃了吗?”“你到哪儿去啊?”这是中国人见面打招呼的用语,人们并不真想知道别人是否吃过饭,也不真想知道别人去哪里。如果我们把这些直“Haveyouhadyourmeal?”“Whereareyougoing?”作为与外国人打招呼的用语,就会产生误解。前者外国人会误认为你想请他吃饭,后者他会误认为你在打听他的私人事务,让他很反感,他会认为“It′snoneofyourbusiness”。
二、初中英语教学中文化教学的方法
胡文仲指出,要培养外语学习者的“跨文化意识”,提高他们的跨文化交际能力,最好的办法是让他们沉浸在目的语文化的氛围里,并同目的语使用者直接接触。这不仅可以使外语学习者对目的语所属的文化有理性上的认识,还可以让他们在同本族文化进行感性比较的同时“习知”目的语所属的文化。然而,客观的现实是:我国绝大多数的外语学习者是在本族文化的氛围里学习外文,很少有机会与目的语使用者在一起,更不用说生活在其所属的文化氛围里了。那么,外语学习者如何在汉语的文化环境中培养跨文化意识呢?
首先,要加强中西方文化的比较。只有通过对母语和目的语文化之间的比较才能使学生获得跨文化交际的敏感度。对比法是语言教学中一种常用的方法。中西方文化差异显著,只有通过不断地比较文化差异,才能让学生排除文化障碍,正确理解西方文化的内涵与实质,增强文化意识,培养跨文化交际能力。如:东方人习惯以握手、鞠躬来表示友好,西方人更倾向于拥抱与接吻。人与人之间的距离在不同国家表现也有所不同。在英国,人们之间都保持一定的距离;在美国,人们比较随意,当然同性朋友交往时很少保持亲近距离,更不会手拉手、肩并肩,否则会被视做同性恋。与此相反,中国文化中,上级与下级,父母与子女,朋友之间,距离越近,越显得亲热。
其次,教师可在平时注意收集有关的电影、录像、图片等资料,让学生通过观看英语国家日常生活场景,如餐馆服务员与顾客的对话、机场工作人员与乘客的对答、打电话时的用语及各种场合的谈话,引导学生观察谈话者的语调、音调、谈话风格、表情动作、着装等,在观赏间隙或之后进行文化分析、评价加深了解英语国家文化风俗和习惯。教师还可利用当今信息来源广泛的便利条件,制作多媒体课件,向学生直观再现英美等西方国家的文化,并做好跨文化的对比教学。还应该鼓励学生多学唱英语歌曲,特别是传统的歌曲.举办英语晚会,多同外国人接触,切身体会外国人表达思想感情的方式和行为,直观地感受外国的文化。
第三,引导学生广泛阅读。对手绝大多数学英语的中国学生来说,了解所学语言的社会文化背景主要靠间接地大量阅读有关的材料。英美文学作品是了解这个民族的习性、心理状态、文化特点、风俗习惯、社会关系等方方面面的最生动、最丰富的材料。阅读报纸、杂志是了解当前英美社会各阶层、各种社会问题的最直接的途径。通过广泛的阅读,学生对异国文化的理解会变得更加成熟、全面。广泛阅读有助于学生在更深层次上来理解异国文化,帮助他们更进一步理解另一民族所崇尚的价值和信仰,提高他们对文化差异的敏感度。
《英语课程标准》明确提出“文化意识是得体运用语言的保证”,规定了培养学生的文化意识是基础外语教学目标体系中必不可少的部分,是英语课程的任务之一。由此可见,无论是英语初级教育所使用的教材,还是教师在实际教学工作中采用的方法,都应围绕“文化”二字做文章。也就是说,在初中英语教学中,教师应该做到既教语言,又教文化,寓教文化于教语言之中。只有这样,才能使学生在学习过程中自然地吸收有关的文化知识背景,在学习文化背景的过程中掌握语言技能,从而达到良好的学习效果。
一、初中英语教学中文化教学的范围
根据《英语课程标准》,初中英语教学中的文化教学主要包括价值观念、习俗文化和自然概况等几个方面。
1.价值观念
价值观念是文化中最深层的部分,是人们在社会化过程中逐渐形成的一种观念。它寓予人的思想之中,是人们对周围的世界进行思考并使自己与之适应的活动,作为一种精神支配力量,是对人的行为产生广泛而深刻影响的观念形态。一定的价值观念是民族文化的重要组成部分。中西方价值观念因其环境适应性、历史背景和哲学基础的不同,形成了各自不同的风格。不同文化之间的差异表明了不同民族观察世界的角度和思维方式的不同。一般来说,语言和习俗等方面的文化交流并不困难,真正的困难在于价值观方面的分歧。不同的文化有着各自规范的价值观念,这种差异是导致中西方思想沟通困难、导致误解和冲突的主要因素。对于社会成员的绝大部分来说,价值观念最初来自于家庭中父母的教育,随后在学校的正规教育中逐渐树立。由于中西方人所生活的家庭、时代等背景不同,其价值观念就不尽相同。因此,在英语教学中教师应向学生指出中西方人在价值观念上的差异性。
2.习俗文化
习俗文化是指由风俗习惯积淀而成的文化,它贯穿于日常生活和交际活动中,是一个民族在特定的历史条件和地理环境中发展和承袭下来的,是一种文化形态的象征和体现。中西方在习俗文化方面有很大的不同,主要可以分为:与言语交际有关的习俗,如节日习俗、称谓习俗、问候习俗、称赞习俗、致谢(歉)习俗、色彩习俗、饮食习俗、禁忌习俗等;与非言语交际有关的习俗,即体态语,主要指身体、面部、头部的动作或身体某部分的姿势等非言语交际中的礼节习惯。
事实上,不同的价值观念也正是通过具体的习俗体现在日常生活的方方面面。比如,西方人对隐私极为重视,这也反映在中西方不同的问候习俗中。中国人见面时会问:“吃了吗?”“你到哪儿去啊?”这是中国人见面打招呼的用语,人们并不真想知道别人是否吃过饭,也不真想知道别人去哪里。如果我们把这些直“Haveyouhadyourmeal?”“Whereareyougoing?”作为与外国人打招呼的用语,就会产生误解。前者外国人会误认为你想请他吃饭,后者他会误认为你在打听他的私人事务,让他很反感,他会认为“It′snoneofyourbusiness”。
二、初中英语教学中文化教学的方法
胡文仲指出,要培养外语学习者的“跨文化意识”,提高他们的跨文化交际能力,最好的办法是让他们沉浸在目的语文化的氛围里,并同目的语使用者直接接触。这不仅可以使外语学习者对目的语所属的文化有理性上的认识,还可以让他们在同本族文化进行感性比较的同时“习知”目的语所属的文化。然而,客观的现实是:我国绝大多数的外语学习者是在本族文化的氛围里学习外文,很少有机会与目的语使用者在一起,更不用说生活在其所属的文化氛围里了。那么,外语学习者如何在汉语的文化环境中培养跨文化意识呢?
首先,要加强中西方文化的比较。只有通过对母语和目的语文化之间的比较才能使学生获得跨文化交际的敏感度。对比法是语言教学中一种常用的方法。中西方文化差异显著,只有通过不断地比较文化差异,才能让学生排除文化障碍,正确理解西方文化的内涵与实质,增强文化意识,培养跨文化交际能力。如:东方人习惯以握手、鞠躬来表示友好,西方人更倾向于拥抱与接吻。人与人之间的距离在不同国家表现也有所不同。在英国,人们之间都保持一定的距离;在美国,人们比较随意,当然同性朋友交往时很少保持亲近距离,更不会手拉手、肩并肩,否则会被视做同性恋。与此相反,中国文化中,上级与下级,父母与子女,朋友之间,距离越近,越显得亲热。
其次,教师可在平时注意收集有关的电影、录像、图片等资料,让学生通过观看英语国家日常生活场景,如餐馆服务员与顾客的对话、机场工作人员与乘客的对答、打电话时的用语及各种场合的谈话,引导学生观察谈话者的语调、音调、谈话风格、表情动作、着装等,在观赏间隙或之后进行文化分析、评价加深了解英语国家文化风俗和习惯。教师还可利用当今信息来源广泛的便利条件,制作多媒体课件,向学生直观再现英美等西方国家的文化,并做好跨文化的对比教学。还应该鼓励学生多学唱英语歌曲,特别是传统的歌曲.举办英语晚会,多同外国人接触,切身体会外国人表达思想感情的方式和行为,直观地感受外国的文化。
第三,引导学生广泛阅读。对手绝大多数学英语的中国学生来说,了解所学语言的社会文化背景主要靠间接地大量阅读有关的材料。英美文学作品是了解这个民族的习性、心理状态、文化特点、风俗习惯、社会关系等方方面面的最生动、最丰富的材料。阅读报纸、杂志是了解当前英美社会各阶层、各种社会问题的最直接的途径。通过广泛的阅读,学生对异国文化的理解会变得更加成熟、全面。广泛阅读有助于学生在更深层次上来理解异国文化,帮助他们更进一步理解另一民族所崇尚的价值和信仰,提高他们对文化差异的敏感度。
《英语课程标准》明确提出“文化意识是得体运用语言的保证”,规定了培养学生的文化意识是基础外语教学目标体系中必不可少的部分,是英语课程的任务之一。由此可见,无论是英语初级教育所使用的教材,还是教师在实际教学工作中采用的方法,都应围绕“文化”二字做文章。也就是说,在初中英语教学中,教师应该做到既教语言,又教文化,寓教文化于教语言之中。只有这样,才能使学生在学习过程中自然地吸收有关的文化知识背景,在学习文化背景的过程中掌握语言技能,从而达到良好的学习效果。