论文部分内容阅读
谈到与北京图书馆的交往,应该从我父亲开始谈起。家父刘衡如先生,中央文史研究馆馆员,多少年来,一直从事中医古籍的整理、校勘工作。常去图书馆,但最常去的是北京图书馆。尤其在承担了世界名著《本草纲目》的整理、校勘任务以后。整理工作以北图珍藏的江西本作为底本。在这部被誉为“中国古代的百科全书”中,李时珍所引用的800多种古今医家书籍和经史百家书籍,又主要在北图查对。虽然工作量甚大,校勘难度亦大,但是由于有北图丰富的藏书和工作人员的热情服务,问题一个个得到了解决,历经十载,终于完成了艰巨的校勘任
When it comes to dealing with the Beijing Library, I should start with my father. His father, Mr. Liu Hengru, the Central Literature and History Museum librarian, for many years, has been engaged in collation of ancient Chinese medicine, collation. Often go to the library, but the most common is the Beijing Library. Especially in the commitment of the world famous “Compendium of Materia Medica” finishing, collation task. To organize the north map of Jiangxi Province as the base. Known as the “Encyclopedia of Ancient China,” Li Shizhen quoted more than 800 ancient and modern medical books and 100 historical books, which are mainly located in the north. Despite the heavy workload and the difficult degree of collation, the problems were solved one by one due to the warm service of the North Library with rich collection of books and staff. After ten years of hard work, it finally completed the arduous collation