【摘 要】
:
由于英语和汉语分属不同语系,导致两种语言之间存在许多差异。英语是注重主语的语言,几乎每一个句子中都要出现主语,且主谓之间有强制性的形态标志;而汉语是注重主题的语言,具体语
论文部分内容阅读
由于英语和汉语分属不同语系,导致两种语言之间存在许多差异。英语是注重主语的语言,几乎每一个句子中都要出现主语,且主谓之间有强制性的形态标志;而汉语是注重主题的语言,具体语境中的汉语句子可以省略或者缺少主语,且主谓之间也缺乏形态标志。汉英主语和主题结构之间差异的分析能够为我们以翻译为目的的语言对比提供启示,针对不同的情况,采取增补主语、大致对应和物称主语、人称主语相互转换的方式进行翻译处理。
其他文献
近十几年来,韩国电影以一种势不可挡的姿态逐渐完成了其从量变到质变的过程,开始在世界电影的丛林中占有一席之地,不仅出现了李沧东、朴赞郁、金基德等诠释自己电影特色的导演,其
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7
为什么说葡萄酒是人类健康的使者葡萄酒和大多数食物不一样,不经过预先消化就可以被人体吸收,除能给人们提供一定的热能、氨基酸、矿物质和维生素外,葡萄酒还具有丰富的营养
姜文电影展现着一座座女性群雕,影片中女性个性十足,血肉丰盈,精神抖擞,像一只只真善美化身的精灵。本文潜入姜文的电影世界,对影片中出现的主要女性形象进行分析。分别从女性风貌
我高二时发生过这么一件事情。那年,我们班级要举办一个画展,大家都积极投稿,我和另外三个一起参加美术兴趣小组的同学也很兴奋。因为是人生的第一次画展,所以我们特意准备了一批大尺寸的素描和水彩画。但后来,你知道发生了什么吗?等我们把自己的画挂出来之后,只有半天的时间,关于我们四个想出风头的说法不胫而走。到了下午,就开始有同学把自己的画拿下来,退出画展。不到放学,教室四周的画板上,只剩下我们四个人的画。
深层孔隙水的咸水下移是滨海地区普遍存在的环境地质问题,目前对其形成和循环运移机理争议较大,是当今水文地质理论研究的重要内容之一。作者通过地下水资源的系统调查研究,
喜欢了两个学期的师兄,我硕,他博.rn之前他一直有女友,我是有良好道德情操的“四有”新人,所以坚决不撬人墙脚.这学期他和女友分手了,我犹豫好久,要不要去表白.
心理专家指出,人的心理承受能力就像一支弹簧,压得过紧,释放时就显得怪异;而压得过久,弹簧就不能正常复位。目前,压力及其引起的强烈情绪波动,已成为中国都市精英白领心理疾
义符是汉字结构中最重要的表意字符,充分了解义符在字义结构中的关系和角色,全面掌握义符的表意作用,对汉字研究工训作以及训诂工作有很大的推动作用。
作业与教育活动的其他各个方面有着密切的关系.它既是教师教学活动的一个重要环节,又是学生学习过程中的一个重要的组成部分.创造性的作业有助于学生所学知识的巩固、深化,有