【摘 要】
:
能否吸引顾客的注意和认识是一则广告成败的关键之一,因此,广告翻译的目的应该与广告的目的一致,即达到诱导促销之目的。不但要注意信息和语言内涵上的契合,还要注意不同文化
论文部分内容阅读
能否吸引顾客的注意和认识是一则广告成败的关键之一,因此,广告翻译的目的应该与广告的目的一致,即达到诱导促销之目的。不但要注意信息和语言内涵上的契合,还要注意不同文化背景下的顾客的心理差异,采取义译、直译、音译、创译。
The ability to attract customers’ attention and awareness is one of the keys to the success or failure of an advertisement. Therefore, the purpose of advertisement translation should be the same as the purpose of advertisement, that is, the purpose of inducing promotion. Not only pay attention to the connotation of information and language connotation, but also pay attention to the psychological differences of customers in different cultural backgrounds, take the meaning of translation, literal translation, transliteration, translation.
其他文献
哥哥巧舌如簧忽悠来的“劳力士”。二十多岁时,我曾经戴过一块劳力士手表。那个年代,在一个将近千人的单位里,也只有我戴这种昂贵的手表,不亚于现在开奔驰宝马。
一个音乐学院的学生选修我的课。一开始见到他时,他总是一副无精打采的样子,有时甚至还在课堂上打瞌睡。一次课后我们随意地聊起来,我才知道他学的是钢琴专业。我问他:“为什
通过郑州市西绕城公路改建工程六标段水泥稳定碎石基层水泥剂量的检测,对EDTA滴定法测定水泥剂量的操作方法提出一些看法,用不同取样方法对水泥稳定碎石料进行滴定分析,确定
逆矩阵在工程和科学计算中有非常重要的作用.本文给出了一种新算法来计算任意一个非奇异方阵的逆矩阵,并证明该算法是快速收敛的,而且其收敛的阶数是3阶.最后的数值实验结果
国务院法制办公室公布的《校车安全条例(草案)》征求意见稿强调,接送幼儿、小学生的校车应当是专用校车。对校车赋予优先通行、在消除违法行为的前提下先放行后处罚等“特权”。
笔者总结了清远康城.碧湖苑项目在桩基础施工过程中遇到中风化岩石,进行爆破的施工技术,给广大施工技术人员解决类似问题提供了较好的参考。
The author concludes Qingyuan
In this study, petroleum acids were extracted from the super-heavy oil of Liaohe oilfield,North-east China, by using acetic acid, and their structural component
纽约市市长朱利安尼宣布自2011年2月22日起所有被警方取缔的酒醉驾车违规案件,汽车将被警方拖走充公。驾车人士血液中的酒精含量达0.1个百分点或以上者,除司机将被逮捕外,其汽车
引入了图的符号星k控制的概念.设G=(V,E)是一个图,一个函数f:E→{-1,+1},如果∑_(e∈E[v])f(e)≥1对于至少κ个顶点v∈V(G)成立,则称f为图G的一个符号星κ控制函数,其中E(v)
本文讲述了深基坑的护壁,不仅要求保证基坑内作业安全,而且要防止基坑及坑外土体移动,保证基坑附近建筑物、道路、管线的正常运行.通过本工程的实例,对深基坑支护技术进行了讨论.