【摘 要】
:
影视作品作为一个国家文化输出、推广的重要手段,对国家形象塑造有着至关重要的意义,而影视翻译是国家形象自我建构中的重要媒介和载体,影视翻译水平直接影响国家形象的构建
【基金项目】
:
国家社科基金重大项目“中国特色大国外交的话语构建、翻译与传播研究”(编号:17ZDA318),郑州轻工业大学博士科研基金项目“新世纪韩国语言政策及语言规划研究”(编号:2017BSJJ083)阶段性成果
论文部分内容阅读
影视作品作为一个国家文化输出、推广的重要手段,对国家形象塑造有着至关重要的意义,而影视翻译是国家形象自我建构中的重要媒介和载体,影视翻译水平直接影响国家形象的构建。党的十八大以来,习近平总书记多次强调:“要精心做好对外宣传工作,创新对外宣传方式,着力打造融通中外的新概念新范畴新表述,讲好中国故事,传播好中国声音。”
其他文献
景观艺术设计专业是强调实践创新的专业,探索多元合作的景观艺术教学模式与创新机制是学科发展与现实教学的需求。据此,本文以华东理工大学景观艺术专业教学为例,通过景观艺术专
在建筑市场中,建筑企业参与市场竞争的核心竞争力主要包括:人才队伍、企业管理、成本控制以及工程成本评估。其中,工程成本评估指的就是工程预算造价。在一个建筑工程项目从
许多人常感头痛,但不知其原因,也分不清属于哪种头痛类型。本文给大家介绍一下头痛的常识。头痛的常见类型紧张型头痛也称肌收缩型头痛,常表现为头痛位置较为弥散,位于前额、