英美译者的中国古典文学翻译综述

来源 :时代教育(教育教学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:stonecxx
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
英美学者的中国古典文学翻译活动是中西方文化交流不可缺少的一个重要环节,为中西方文化交流打下了坚实基础。随着西方汉学中心由欧洲转到美国,汉学研究的指导思想也逐渐摆脱了欧洲中心论的影响。英美学者的中国古典文学翻译无论在思想方面还是英美文学领域都对西方世界产生了一定的影响。 The translation of Chinese classical literature by British and American scholars is an indispensable link in the cultural exchange between China and the West, laying a solid foundation for the cultural exchange between China and the West. With the transfer of western Sinology Center from Europe to the United States, the guiding ideology of Sinology gradually got rid of the influence of Eurocentrism. The translation of Chinese classical literature by British and American scholars has exerted a certain influence on the Western world both in terms of thinking and Anglo-American literature.
其他文献
马丁·路德-金的演讲名作 I Have a Dream 表达了作者渴望民主、自由和种族融合平等的梦,其诗意斑斓,语言颇具魅力.以此为例,运用了韩礼德的及物性理论.通过统计作者选择及物
2010年以来,成都铁路局明确增运增收目标,拓展增量空间,开辟增收途径,努力实现货运发展方式的转变;大力推进"集中受理、优化装车",加快推进"两整合一建设",深入推进大客户战
视网膜中央静脉阻塞(CRVO)是最常见引起严重视力丧失的视网膜血管疾病之一.自1878年VonMichel首次报告CRVO以来,多种治疗方法曾被尝试.目前最新循证医学(evidence based medi
目的:探讨增殖细胞核抗原(proliferating cell nuclear antigen,PCNA)及细胞外基质金属蛋白酶诱导因子(extracellular matrix metalloproteinase inducer,EMMPRIN)在食管鳞状
目的探讨回肠浆肌层膀胱扩大术治疗神经源性膀胱患儿的远期疗效。方法应用回肠浆肌层膀胱扩大术治疗神经源性膀胱患儿32例。男23例,女9例;8例术前合并双肾输尿管积水及双侧输
目的 评价188Re-1-羟基-1,1-二膦酸钠乙烷(即依替膦酸盐,HEDP)治疗肿瘤骨转移疼痛患者的安全性.方法 符合入选标准的31例患者(前列腺癌10例,乳腺癌9例,肺癌3例,肝癌5例,直肠
目的观察表柔比星(EPI)温热化疗对人胃癌MGC803细胞的体外抑制及凋亡的影响,探讨其作用机制。方法采用四氮甲唑蓝(MTT)法确定作用48 h抑制率为50%的药物浓度作为实验的工作浓
介绍了γ射线辐射场能量分布的蒙特卡罗模拟计算方法;以立方体水为介质模型,利用EGS4软件模拟了γ光子在三维水模体中的输运过程,并对微型源125I在水模体中的辐射场能量分布
目的 研究家族性肥厚型心肌病(hypertrophic cardiomyopathy,HCM)的主要致病基因β肌球蛋白重链(beta-myosin heavy chain gene,MYH7)突变,并分析基因型与表型的关系.方法 对
文章侧重对学生学习过程中的合作学习进行探索,重点论述合作学习的理论基础、本质特征、必备特点和如何运用合作性学习提高学习效果等方面,同时揭示合作性学习中教师与学生角