论文部分内容阅读
西夏语中的来母字可能与彝缅语言中的擦音。卷舌、舌面塞擦音有对应关系。某些彝缅语言“买”和“卖”在语音上有同源关系。西夏语文中“卖”、“嫁”同音、同形,“嫁”由“卖”衍化而来。西夏语“娶”原义为“索取”之意。彝缅一些语言中“娶”和“取”同音(汉语也如此),“娶”即“取得妇女”之意,“娶”由“取”衍化而来。西夏语中“为婚”二字在文字构成上分别由“男”、“娶”,“女”、“嫁”合成,在语音上分别与“舅”、“甥”同音,这与西夏党项族实行姑舅表婚有关。
The mother tongue in Xixia language may be rubbed with the Yi-Burmese language. Curly tongue, tongue affricate has a corresponding relationship. Some Yi and Burmese languages have “buy” and “sell” phonetically homologous relations. Xixia language “sell”, “marry” homophone, homomorphic, “marry” from “sell” derived. The original meaning of “marrying” in Xixia language means “claiming”. In some languages, Yi and Myanmar have the same “marry” and “take” homophones (as is Chinese), “marry” means “getting women”, and “marry” is derived from “taking”. The word “marriage” in Xixia language is composed of “male”, “marrying”, “female” and “marrying” respectively, and is homophonically homophonous to “uncle” Family aunt uncle marriage.