论文部分内容阅读
和她的球技与排名一样,萨拉波娃在时尚舞台上也从不甘心居于人后。美网赛场经常被视为网球时尚的展示舞台,尤其是纽约时装周几乎在同一时间举行。2006年,萨拉波娃为这个时尚舞台带来了一种全新的改变,她在晚间的比赛中首次展示了这种颠覆传统的比赛装束:一套由裙子、外套、头饰和背包组成的“黑色小晚装”闪亮登场。每个女人都希望拥有一套美丽的黑色小晚装,可以实现从办公室到晚间外出的转变。对玛丽娅来说,她的办公室就是网球场,这款“黑色小晚装”(不供零售),开背的设计和雅致的面料赋予了她一种成熟
And her skills and rankings, like, Sarah Popov in the fashion arena also never willing to live in people behind. The U.S. Open is often seen as a showcase for tennis fashion, especially the New York Fashion Week, held almost at the same time. In 2006, Sarapova brought a whole new twist to the fashion scene, presenting for the first time in nightly evening games that subvert the traditional game: a set of skirts, coats, headdresses and backpacks, “Little black dress” debut. Every woman wants to have a beautiful black little evening dress, can be achieved from the office to the night out of the change. For Maria, her office is a tennis court, and this “little black dress” (not for retail sale), open back design and elegant fabrics give her a maturity