海峡西岸经济区新公示语英译策略实证研究

来源 :三明学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:D243435dsfsdfqwe
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
公示语具有警示、告知及宣传三种功能。海峡西岸经济区出现了许多新的英汉双语公示语。但其英译立足于原文和原文读者的反应,英文译文存在许多问题。以问卷调查进行实证研究,研究证明,公示语的英文译文首先要以是否达到预期交际目的为中心,要符合原文本的预期目的,在此基础上译者要考虑译文读者的文化特征、表达习惯及约定俗成的规范表达.便于译文读者接受。
其他文献
建立一个主要由熔融碳酸盐燃料电池(MCFC)和斯特林热机组成的新型耦合系统,其中斯特林热机是由在MCFC中产生的高品质废热驱动的。基于电化学和非平衡热力学,考虑各种不可逆损失
针对目前在生产和生活中使用的机械式纸张计数装置存在的体积大、成本高以及存在较多局限性的现状,提出了一种基于数学形态学的纸张计数算法,通过二值形态学开闭以及膨胀运算
目的探讨妇科千金片联合磷霉素氨丁三醇对慢性盆腔炎患者的疗效及对炎症因子、性生活质量的影响。方法选取86例慢性盆腔炎患者为研究对象,随机分为对照组和联合组,每组43例。
本文建立了分布式异构数据库的简单访问模型,对核心部分封装器的构造进行理论研究,引用集合的观点,分别对角色,权限及角色权限关系以等价类和函数映射的方法进行理论研究。实际中
2020年初,突如其来的新冠肺炎疫情肆虐华夏大地给全中国人民乃至世界人民带来了严重威胁,特别是对于交通运输、出口贸易、娱乐消费领域影响尤为明显。我国幅员辽阔、人口众多
统编版语文教材,结构上采用“双线组织单元结构”,按照“内容主题”课文大致都能体现相关的主题,形成一条贯穿全套教材的、显性的线索;同时又有另一条线索,即将“语文素养”
随着科学研究与技术开发的市场化,采用传统的电子设计手段在较短的时间内完成复杂电子系统的设计,已经越来越难完成了.EDA (Electronics Design Automation)技术是随着集成电路
文中主要介绍以计算机为主控单元,以labview作为软件开发平台,利用PCI6024E数据采集卡的固体火箭发动机参数测试系统的开发过程及其应用