3种植物生长调节剂在京津冀地区主要瓜果类蔬菜中的残留动态及安全风险评价

来源 :食品安全质量检测学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:skylong5257
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目的研究京津冀地区主要瓜果类蔬菜(黄瓜、番茄、甜瓜和茄子等)中的植物生长调节剂残留动态并评价其安全风险。方法调查京津冀地区主要瓜果类蔬菜植物生长调节剂的使用状况,并对京津冀地区12个区县保护地蔬菜产区随机选取的120份样品,进行2,4-D、氯吡脲和4-CPA 3种植物生长调节剂的测定。结果氯吡脲、2,4-D和4-CPA 3种植调剂在黄瓜和番茄样品中均未检出或在检测限以下;在唐山乐亭茄子样品2,4-D残留量检出为7.15μg/kg,唐山乐亭甜瓜氯吡脲残留量为1.01μg/kg,均低于国家标准中的最高残留限量。氯吡脲、2,4-D和4-CPA在黄瓜和番茄模拟残留动态研究结果表明,推荐浓度的氯吡脲在黄瓜上施用7 d后残留量为2.25μg/kg,低于国家最高残留限量标准(0.1mg/kg);推荐浓度的2,4-D和4-CPA在番茄上施用后30 d后残留量分别为225.6μg/kg(低于国家最高残留限量标准0.5 mg/kg)和43.1μg/kg(低于美国限量标准0.05mg/kg)。结论根据调查和模拟试验结果,3种植物生长调节剂在京津冀地区4种蔬菜上不存在安全风险,并提出了降低风险的合理性建议。
其他文献
随着经济的迅速发展,旅游业已经成为第三产业中的支柱产业,近十年来,我国政府高度重视旅游业的发展,在该领域已经取得了巨大成绩。俄罗斯是我国近邻,是我们亲密的合作伙伴,有
翻译实践是一种艺术品诞生的过程,译者在翻译活动中起着至关重要的作用。翻译美学的产生及发展让我们对译者在翻译审美过程进行的翻译活动有了更加深入的了解。翻译是对原文
1化纤浆粕行业分析1.1浆粕行业生产经营和盈利状况从企业生产经营和盈利状况看,2014年l~2月浆粕行业毛利率为8.39%,三费比率(营业、管理和财务费用率之和)为7.77%,利润率为1.48%,库存比率为
多模态话语(Multimodal discourse)是一种新的意义承载手段,其主要通过运用多种社会符号资源(如语言、图像、声音、音乐、手势、空间等)来构成完整的意义连续体。随着世界进
顺应论是语用学与翻译研究联系最为密切,也是最有解释力的理论。比利时国际语用学秘书长维索尔伦提倡语用学综观,即将语用学研究渗透在语言中能表达意义的各个层面。而"纵观"