论文部分内容阅读
近代汉语中大量出现的“动·将·补”句式,经历了四个发展阶段,即魏晋至唐五代、宋元、明代、清代四个阶段。这一句式中的“将”字词性为助词,源于魏晋南北朝时期“将”宇的动词意义,至唐代已正式虚化为助词。宋元为助词“将”的发展期,至明代达到兴盛期,出现频率非常高。同时,明代也出现了一些“动·了·趋补”句式。由于这一句式中的“了”和“将”所出现的环境和语法意义是一样的,很难并存,结果“了”逐渐代替了“将”,至清代,开始进入衰落期。
In modern Chinese, a large number of “moving, correcting and complementing” sentences have undergone four stages of development: the four stages of Wei and Jin Dynasties and the Five Dynasties, the Song and Yuan Dynasties, the Ming and Qing dynasties. In this sentence style, the “will” part of speech is the auxiliary word, which is derived from the verb meaning of “will” in the Wei, Jin, Southern and Northern Dynasties. Song and Yuan Dynasties for the auxiliary word “will” the development of the Ming Dynasty reached its peak, the frequency of occurrence is very high. At the same time, there were also some “dynamic and complementary” sentences in the Ming Dynasty. As the environment and grammatical meanings of “a” and “will” in this sentence are the same, it is hard to coexist. As a result, “a” gradually replaced “bei” to the qing dynasty and began to decline.