【摘 要】
:
新闻机构对国际新闻进行本土化编译干预的结果是得到符合译文受众和译文社会价值观的译语环境下的"新闻"。语言层面的编译改动可以实现译文对原文意识形态的翻译转换,语态方
论文部分内容阅读
新闻机构对国际新闻进行本土化编译干预的结果是得到符合译文受众和译文社会价值观的译语环境下的"新闻"。语言层面的编译改动可以实现译文对原文意识形态的翻译转换,语态方面的编译改动比较典型地反映出了这一点。本文考察了《参考消息》24篇对美国媒体南海问题报道的编译语料,首先基于原、译文对比,对语态选择差异进行规律总结;其次选择典型例证,运用van Dijk的意识形态场对编译改动进行描述和解释。描述与解释得出的结论都典型地反映出,《参考消息》译文对美国媒体原文不同的语态选择体现和建构了不同的社会现实,传递了《参考消息》特定的态度和观点。
其他文献
<正>磁性材料是一簇新兴的基础功能材料。经过近百年的发展,磁性材料已经形成了一个庞大的家族,按材料的磁特性来划分,有软磁,永磁、旋磁、记忆磁、压磁等。按材料构成来划分
<正> 目前,我国的国家审计机关实行的是行政型的审计体制。为了更好地使各级人大及其常委会对本级预算的立法和重大决策及其执行情况进行审查和监督,同时不受行政机关、社会
<正>对于一个舞蹈演员来说,能够塑造一个深入人心的舞蹈人物角色,不仅是在舞蹈圈中"站稳脚跟"的基础,也是拓展自己舞坛之路的重要条件。黄豆豆塑造的"泰俑"、武巍峰诠释的"秋
科学理解和全面掌握科学社会主义,既是推进科学社会主义理论研究和理论创新的内在要求,也是科学社会主义实践探索和实践创新的本质要求。马克思和恩格斯创立的科学社会主义,
在全球化时代,文化认同问题日益明显。文化是形成群体文化认同的核心,文化的不同表现形式都表达和建构了群体的文化认同。本文通过分析文化中的艺术和审美实践等文化形式在塑
目前,我国对新型城镇化的评价方法主要有主要指标法和复合指标法两种。虽然用主要指标法评价城镇化表征性强、便于统计、操作简便、比较实用,但它存在一定的片面性,不能综合
<正>一、全球化已不可避免,主流意识形态角力加剧任何社会都有它的主流意识形态。主流意识形态构成了一个社会精神文化的中枢与灵魂。在我国封建社会,儒家文化就是它的主流意
大众汽车作为世界知名的汽车制造商,也是最早与中国合资的外国汽车品牌,深为国内消费者熟悉和喜爱,既满足消费者的品牌转换愿望,又能保持消费者对品牌的忠诚。同时要运用好其
<正>小时候,妈妈就教我背古诗,什么“皎皎河汉女”,什么“尘埃不见咸阳桥”,等等,等等。我每背一首,就得到妈妈一个及时的奖励:一张欣慰的笑脸,一个充满爱意的亲吻。从那时起
报道了 1 998~ 2 0 0 0年间对水丰水库大银鱼 (Protosalanxhyalocranius)繁殖生物学的调查研究结果 ,内容包括性成熟规格 ,生殖腺发育 ,副性征 ,繁殖力 (个体繁殖力、相对繁殖