企业生存和发展的钥匙(续完)——论职工教育与企业“转轨”的关系

来源 :成人教育 | 被引量 : 0次 | 上传用户:libra163
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
肩负历史重任的职工教育怎样适应和推进“转轨”? “转轨”——把企业建设转到依靠科技进步和提高劳动者素质的轨道上来,这不仅是国内企业界有识之士在长期实践中得出的正确结论,也是国际企业界有识之士的共识。日本企业界人士在展望21世纪企业发展战略时,痛切地认识到:“培养造就人才是企业在此激烈变化的时代,赖于生存的条件。企业要求的人才,过去只要能圆满完成交给的任务就行了,现在则要求能善于发现问题,具有创造性的‘才智焕发型’。”“今后的专门能力既要具有能适应环境变化的广度,又要具有专门、准专门的深度。”“21世纪要求的人才,首先是通晓国际业务的人才。随着企业向海外进军,向海外派遣的人员正在大幅度增加。通晓国际业务的人才,不仅要掌握外语、技术指导本领以及经营方法,还要很好地理解各该国家的文化、风俗、习惯,具有建立人际信赖关系各方面的修养。其次是能适应企业环境变化的人才。企业面临着扩大现有产品市场,从无利可图部门撤退,向高技术产业发展等环境变化。企业职工必须敏 How to Adapt and Promote the “Transition”? How to Adapt and Promote the Transformation of Enterprise Construction to the Track of Relying on Scientific and Technological Progress and Improving the Quality of Laborers? This is not only the long-term practical experience of the people in the domestic business community, The correct conclusion drawn is also the consensus of people of insight in the international business community. When looking forward to the strategy of enterprise development in the 21st century, Japanese business people are painfully aware that: “To cultivate and create qualified personnel is the time when an enterprise is in a period of intense change and depends on the conditions for survival. Tasks are on the line, and now there is a creative ’glitzy’ that is good at identifying problems. ”“ In the future, specialization needs to be both broad and specific, and depth-specific. ”21 The talents required by the century are, first of all, those who are familiar with international business. As the enterprises march overseas, the number of overseas personnel dispatched is on the increase. To be proficient in international business requires not only mastering foreign languages, technical guidance and management methods, but also A good understanding of each country’s culture, customs, habits, interpersonal trust relationship with the establishment of all aspects of self-cultivation, and secondly to adapt to changes in corporate environment talent.Enterprises face the expansion of existing product markets, withdraw from the unprofitable sector , To the development of high-tech industries and other environmental changes. Workers must be sensitive
其他文献
11月30日,由中国民族建筑研究会发起的《中国宗教建筑大观》大型图书及电视专题片研讨会于中国建筑工业出版社5层会议室召开。全国人大常委会委员、中国社会科学院世界宗教研
本文总结分析了1972~1982年间,在德国各医院的216例阿米巴肝脓肿患者的血清学检查结果。阿米巴肝脓肿的诊断依据为:1)脓肿中找到溶组织阿米巴滋养体;2)肝脓肿中未找到细菌而
文章介绍了日本建筑家加藤义夫的太阳能建筑设计理念、设计手法及一系列小型太阳能建筑作品。 The article introduces Japanese architect Kato Yoshi’s solar architectu
初为人师学练字黑龙江省哈尔滨市铁岭小学周雪静做一名小学教师,实现了我的梦想。每当我回忆初为人师的那段经历时,总是心潮起伏,久久不能平静。因为那是一段让我难以忘怀的记忆
血液里胆红素浓度超过2毫克%时,就会使皮肤、粘膜及巩膜发黄,称为黄疸。衰老的红细胞在网状内皮系统(骨髓、肝、脾)中被破坏,并使释放出来的血红蛋白变成胆红素,进入血内,称
本文复习了112例門脉高压症的肝脏組织切片,除1例下腔靜脉及肝靜脉栓塞外其余均有輕重不等之肝脏病变。絕大多数为肝细胞变性、肝纤維化及肝硬化3种类型之改变,此3种改变似为
[活动准备]小九宫格的做法是:先把厚些的纸剪成半厘米宽的纸条,再剪成5厘米长的一条条,共8条。然后用其中的4条粘成正方形,再粘上另外4条,把正方形隔成大小相等的九个小方格
随着生活水平的提高,人们对工程项目的质量也非常关心,岩土工程质量直接影响到生命和财产安全。本文分析了岩土工程质量管理中存在的问题并提了相应的对策。 With the impro
2014年6月16日,德语、法语、西班牙语课程标准研制工作启动会在北京召开。教育部基础教育二司申继亮副司长介绍了教育部推进多语种教育的基本设想。他强调,德、法、西三科课
蘭尾炎为外科临床最常见之疾病,近年来,由于觉的正确方针,发揚了祖国医学,因此在治疗上有了很大进展,兹黔1952年至1959年5月所治疗蘭尾炎患者1496例做一总粘,其中手术治疗12