论文部分内容阅读
双语词典文本在词项和义项的确定、义项之间的近义关系、例文、文本体裁等多方面具有多层次互文性。文本隐喻性的进一步分析表明,双语词典文本具有词汇层的隐喻性和语篇隐喻性。词汇层的隐喻性突出地表现为义项之间的同源和近义关系;语篇的隐喻性表明,双语词典文本的基本结构近似说明文的"常规功能框架"。互文性和隐喻性显示,双语词典文本具有典型的文本属性。这两方面的讨论对双语词典的总体设计、释义方式、例文(及翻译)、其他阐释性项目的确定等有一定参考价值。