论文部分内容阅读
农历七月十五为中元节。主要是祭祀祖先,所以又叫鬼节。供品中西瓜必不可少,因而又称瓜节。佛教传说,目连(目连为佛教人物,释迦十大弟子之一)的母亲坠入饿鬼道中,食物入口化为烈火,目连求救于佛,佛为他念《盂兰盆经》,嘱咐他七月十五做盂兰盆以祭其母。近代献瓜果、陈禾麻以祭先祖,固然有尝新的含义,也是盆祭的遗风。
Lunar New Year on July 15 for the Chinese New Year. Mainly worship ancestors, so also known as the ghost festival. Watermelon essential for the product, which is also known as the melon festival. Buddhism legend, Head of the Head (even as a Buddhist figure, one of the top ten disciples of Shakya) fell into the hungry ghost Road, the food into a fiery fire, Head even for help in the Buddha, Buddha for him to read “Obon” , And asked him to make Bonbon to sacrifice his mother on July 15. In modern times, fruits and Chen Hema are sacrificed to the ancestors, although they have a new meaning, they are also the legacy of pot sacrifices.