论文部分内容阅读
生态翻译学是21世纪新出现的翻译理论,是一种生态视角的翻译研究。本文以散文《想北平》为研究对象,从生态翻译学视角出发,宏观上探讨了译者对翻译生态环境的适应和对译文的选择;微观上分析了译者在"三维"转换过程中,采取各种翻译策略与技巧所进行的适应性选择。经分析发现,生态翻译具有强大的解释力,能为散文翻译实践提供指导。