美国新闻语篇的批评性话语分析

来源 :黑龙江教育学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:cn0531
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
批评语言学是一种语篇分析方法,对语篇进行批评性话语分析主要是为了发现和分析隐藏于其中的那些人们习以为常的意识形态,以便对它们进行重新审视。批评语言学的语言分析是以韩礼德的功能语法为方法论基础的。以功能语言学的相关理论为依据,从新闻内容和语言形式的选择两个方面对所选取的美国新闻报道作简要的批评性语篇分析,可以说明美国是如何通过大众传媒这一渠道,传播其意识形态并试图影响和引导阅读者的意识形态的,这对于我们在加强阅读新闻报道时的识别和判断能力以及反控意识具有重大启示作用。 Critical linguistics is a discourse analysis method. Critical discourse analysis of discourse is mainly to discover and analyze the idiosyncratic ideologies hidden in them in order to re-examine them. The linguistic analysis of critical linguistics is based on Halliday’s functional grammar. Based on the relevant theories of functional linguistics, a brief critical discourse analysis of the selected American news stories from both the news content and the choice of language forms shows how the United States disseminates it through the mass media Its ideology and trying to influence and guide the reader’s ideology, which is of great enlightenment for us in strengthening the ability to read and judge when reading news reports and awareness of anti-control.
其他文献
英语四大要素:听、说、读、写四者密切相关,相互渗透,互为基础,又呈螺旋式提高.听和读是领会和理解别人表达的思想,是从外部言语到内部言语的内化过程,说和写是用言语表达思
在一个前不着村,后不着店的路旁,有一个简朴的小店,伸出的幡上写着一个“茶”字。店主是一个秀才模样的人,他每天静静地坐在这店中,耐心地等待着有行人光顾他的小店。 In a
大学英语教学一直备受社会的普遍关注。一方面,如何进一步提高大学英语教学质量,采用哪些教学方法、形式及手段,才能更好地增强学习效果,一直是广大大学英语教学工作者所关注
有关文化负载词翻译技巧的研究已经有许多,技巧可以概括为直译法,增词法,转换法和意译法,或简单概括为异化法和同化法。但是文化负载词在翻译时选择翻译技巧的原则是什么还没有很
英语语法的学习在初中阶段占据着重要的作用,对于初三的学生而言,经过小学阶段的学习,对英语有了一定的感性认识,积累了一定的语法素材,具备对英语的综合分析能力,他们对语言
词汇是语言学习中的重要一环,而参照系在英语词汇教学中作用突出。本文以英语词汇参照系为研究对象,详细论述了参照系的多元原则、输入输出原则、验证原则以及有效性原则。对我
“边缘生”是介于中等生与“学困生”之间的学生。通过对边缘生的心理分析,利用“活动单导学的模式”来激活学生的思维,把他们的认知冲突作为切入点,引导他们互相启迪,不断超
虽然在20世纪80年代,我国一些高校与国外大学进行了合作培养MBA的尝试,但MBA在中国获得正式的“准生证”是在1991年。当年,中国人民大学、清华大学、南开大学等9所高校获准试点
时下,“企业家”一词比较时髦。一些人稍微赚了点小钱,便自称或被人称为“企业家”,这些人也乐于自称或被人称作“企业家”。但在我看来,我国能够称得上企业家的人太少。
在绘画领域中,画家运用赤橙黄绿青蓝紫等调出了缤纷的色彩世界。在文学艺术领域中,作为反映客观现实的文学作品也离不开色彩的运用。作品的色彩表现依赖于色彩词语。