【摘 要】
:
党的十八大报告中的一个突出亮点,就是首次提出了“社会主义协商民主制度”的概念,并用较大的篇章,对开展协商民主的重要途径多党合作和政治协商制度进行了论述,为新时期开展政治
论文部分内容阅读
党的十八大报告中的一个突出亮点,就是首次提出了“社会主义协商民主制度”的概念,并用较大的篇章,对开展协商民主的重要途径多党合作和政治协商制度进行了论述,为新时期开展政治协商工作指明了方向。可以说,我们的政治协商工作又迎来了一个发展的春天。
其他文献
摘要:“时时”和“时不时”是现代汉语里两个十分常见的表示频率的副词。越是常见越容易被人们忽视,本文将从语义和语法两方面入手,对“时时”和“时不时”进行系统分析研究,找出二者的相同与不同之处,以便大家更好的认识它们。 关键词:“时时”;“时不时”;语义;语法 关于“时不时”、“时时”、“不时”三个表频率副词的探讨前人已经研究的比较详细,如出现了李璇、任海波的《“时时”和“不时”的用法考察及其句式
目的:研究循证护理用于女性焦虑症中的效果。方法:在我院收治的女性焦虑症患者中随机抽取出120例作为本次研究的对象,将其随机分成观察组和对照组,对照组患者给予常规护理,观察组
【摘要】目的:探讨腹腔镜腹股沟疝修补术与腹腔镜完全腹膜外疝修补术手术治疗效果。方法:将我院2017年6月到2019年6月的200例腹股沟疝患者中选择60例成人疝气患者,随机分组,腹腔镜腹股沟疝修补术组对于就诊的腹股沟疝患者给予腹腔镜腹股沟疝修补术,腹腔镜完全腹膜外疝修补术手术组对于就诊的腹股沟疝患者开展腹腔镜完全腹膜外疝修补术手术。比较两组手术顺利完成率;手术时间和术后恢复天数;手术并发症发生率。
计算教学是小学数学教学的主要内容之一。《数学课程标准(实验稿)》对新课程背景下的小学数学计算教学的教学目标、教学内容、教学方法都提出了明确的要求。课程标准实验教科
患者: 男, 74岁, 因反复腹痛伴低热、呕吐1个月入院. 入院前外院按“胃炎”治疗, 效果不明显. 既往无结核病史. 体检: 体温38.2 ℃, 消瘦貌.全身浅表淋巴结无肿大, 心肺无异
摘要:《电学》是江南制造局译书处翻译并出版发行的,刊行于1879年。该书是目前所知我国第一部系统介绍西方19世纪电磁学进展的译著,因而在我国近代物理学史和科学传播史上都占有相当重要的地位。本文从《电学》中二字词和三字词与古汉语的关联分析《电学》一书中的电学词汇。 关键词:傅兰雅;《电学》;二字词;三字词 一、傅兰雅及其《电学》的介绍 傅兰雅,原名约翰·弗里尔(John Fryer,1839~
为观察SARS患者血清超氧化物歧化酶 (SOD)含量变化 ,本文采用RIA检测了 6 6例SARS患者血清SOD含量 ,并与对照组比较。患者SOD含量明显低于对照组 ,重型的SARS患者SOD含量明显
文章首先指出 ,创新是社会发展的普遍规律 ,理论创新是时代的迫切需要。江泽民提出的“三个代表”为马克思主义建党学说的理论创新奠定了基础。文章回顾了马克思主义建党学说
教育情怀所谓教育情怀,应该是对教育的一种痴迷,一种疯狂的热爱,一种虽九死其犹未悔的执著。每个真正的教育者都要有这种姿态,这种品格,这种人文情怀。
Educational feeling
摘要:中医文化正踏出国门,走向世界,中医英译取得一定成就,但误译现象也广泛存在,主要体现在意义不对等、内在关系被模糊、文化因素被忽略、英语文法习惯被忽视四个方面。中医英译的误译势必将导致对中医应有之义的误读,作为译者,应当尽量规避这些问题,保证中外的顺畅交流。 关键词:中医;英译;误译现象 在大量的中译英译作品中,优秀作品存在,但诸多因素所导致的误译现象也比比皆是。这不仅是对中医应有之义的误读