我爱我家,我爱厦门

来源 :国际人才交流 | 被引量 : 0次 | 上传用户:EchoChina
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
1988年来到厦门(旧称Amoy)时,虽然我的人生才刚刚走过32年,但是安过家的城市已经有30多个,因此我并没打算在厦门做长于一两年的停留。我也从未想过22年后,我们全家人依旧在这里。虽然我依旧喜欢旅行,而且每年都会游历中国和世界各地,但是我发现尽管很多地方都是旅游的 When I arrived in Xiamen (formerly Amoy) in 1988, although I had just passed 32 years in my life, there are already over 30 cities in my hometown. Therefore, I did not intend to stay longer than one or two years in Xiamen. I have never thought of 22 years later, our whole family is still here. Although I still like to travel, and travel to China and the rest of the world every year, I find that although many places are traveling
其他文献
<正> 光绪二十七年(1901年),湖北省总督张之洞,奏准铸当十铜元,与制钱相辅而行(是年,清廷令沿江、沿海各省仿铸福建、广东铜元)。从此,各类湖北省铜元在省内成为重要的辅币,
【正】 我喜欢《都市里的村庄》。因为它是表现当代年轻人的影片。 但是,并非所有表现年轻人的影片都是令人喜爱的。有的影片想当然地臆造,设置矛盾冲突、和现实生活相去甚远
在汉语词汇史的研究中,反义词的研究与其他方面的研究相比略显薄弱,特别表现在理论方法及断代、专书反义词研究上。反义词应是同一语言、同一历史时期,在一定的语境中具有对举关
肇始于春秋时期的夏夷之辨,其主流观念是以文野区分夏夷,而是否认同和践行华夏之礼又是夏夷文野之分的主要标准和&#39;用夏变夷&#39;的主要内涵.同时,历史上因夏夷对峙、冲突
<正> 作为一名永久居住在中国的美国人,西方宣传媒介的伪善使我感到恼火。在这方面,英国广播公司(BBC)可谓是独占鳌头。1993年3月18日晚间的英国广播公司新闻广播员设问道;“
就现代医学模式影响下的医院建筑设计中"健康设计"的问题提出讨论,并提出了医院建筑设计中需要关注的一些要点.
中国预期的“复关”时间日益临近。然而,对关贸总协定作全面观,美国教授潘维廉先生从问题的另一方面阐述了一家之言。 China’s expected time for “re-entry” is approac
动画运动规律是动画专业开设的核心课程,注重培养学生的思维能力与实践能力。该文围绕课程内容、课程定位、课程安排、课程实施和课程考核等方面,以学生为中心,进行"教学做一
我们发现“一言不合就XX”这一结构使用广泛,并且取得一种诙谐幽默的语义作用,因此尝试以认知语言学的视角,以概念整合理论为基础做出一些解释。
将ICR雌性小鼠分为4组:1)正常对照组(口服生理盐水);2)S-180对照组;3)人参根(朝鲜红参根)提取物(PG-RE)组;4)人参果实提取物(PG-FE)组。PG-RE和PG-FE组每天灌服相应实验药物