论文部分内容阅读
第一次下海,缘于总公司会议的一次决定。从此我挑起了一个合资企业公司副总经理的担子,分管公司旅游鞋的销售工作。我自持年富力强,又有一定的社交经验,暗下决心一定要干出个名堂来。那时,恰逢南方某市交易会隆重开幕。机不可失,我带着助手和样品、订单什么的,兴致勃勃南下。交易会上,各路营销精英汇集,气氛和场面热闹非凡。我也不虚此行,一下子签了大半年的意向性定单。初次南下取得了如此丰厚的成果真是感到意外惊喜,觉得人们把经营谈得那么神秘,技巧如何高深莫测,却也
The first time it went to sea, it was due to a decision of the head office meeting. From then on, I provoked the responsibility of a deputy general manager of a joint venture company and took charge of the sales of the company’s travel shoes. I am self-sustaining in my life and have some social experience. I am determined to do my best. At that time, it coincided with the grand opening of a trade fair in the south. It wasn’t lost. I took my assistants and samples, orders, and something, and I was very interested. At the trade fair, various marketing elites gathered and the atmosphere and scenes were very lively. I did not make a fuss about this and signed the intentional orders for the last half of the year. It was a pleasant surprise to have made such a great achievement for the first time in the South. It was thought that people talked business so mysteriously and how skill was inscrutable, but also