论文部分内容阅读
目的构建输入性恶性疟防控体系,为其防控提供全新的科学依据。方法建立劳务输出单位数据库和劳务输出人员数据库,并对劳务输出人员开展健康教育;建立“1-3-7”工作模式、疟疾疫情周报制度及输入性疟疾患者同行人员协查制度。结果至2013年底,全省各级疾控中心掌握劳务输出公司405家,初步建立了江苏省劳务输出单位数据库;患者发病至就诊的平均时间缩短至3.07 d;输入性恶性疟病例初诊至确诊的平均时间缩减至1.57 d;实验室确诊率提高到100%,与2009年实验室确诊率间差异有统计学意义(χ2=36.35,P<0.05);输入性恶性疟重症病例比例下降至3.15%,与2011年重症病例比例间差异有统计学意义(χ2=301.16,P<0.05);2013年全省无疟疾死亡病例报告。结论江苏省初步构建了输入性恶性疟防控体系,对境外输入性恶性疟的有效防控发挥了重要作用。
Objective To construct a control system of imported P. falciparum and provide a new scientific basis for its prevention and control. Methods The database of labor exporting units and the database of labor exporters were set up, and health education was carried out for the exporters of labor services. A working mode of “1-3-7 ”, a system for weekly reporting of malaria epidemic and a system for checking peer co-workers of imported malaria patients were established. Results By the end of 2013, the Centers for Disease Control and Prevention of all levels in the province had mastered the 405 labor exporting companies, and initially set up the database of labor exporting units in Jiangsu Province. The average time from the onset of the illness to treatment was shortened to 3.07 days. The initial cases of imported falciparum malaria were diagnosed The average time was reduced to 1.57 days; the rate of laboratory diagnosis increased to 100%, which was significantly different from the laboratory diagnosis in 2009 (χ2 = 36.35, P <0.05); the proportion of severe cases of imported falciparum malaria dropped to 3.15% , And there was a significant difference between the proportion of severe cases and 2011 (χ2 = 301.16, P <0.05). In 2013, no case of malaria death was reported in the province. Conclusion Jiangsu Province has initially constructed a control system for imported falciparum malaria and played an important role in the effective prevention and control of imported falciparum malaria.