论文部分内容阅读
随着伊拉克石油产量的不断增加和经济力量的充实,为加速国家现代化和伊斯兰文化的复兴,结合巴格达的城市改造,伊拉克的建设规模逐年增长,尤以1979—83年最为突出。在中近东各国,殉教者占有特殊的地位。在人们心目中,他们是国家的英雄,伊拉克总统侯赛因曾说:“殉教者是我们当中最为豁达大度的人。”国家为了纪念历史上所有的殉教者,决定为其树立纪念碑并在伊拉克国内的雕刻家中进行了构思竞赛,在入选方案的基础上,年轻的建筑师小组伊斯梅尔、法塔赫、萨曼和卡马尔联合事务所完成基本设计,日本的鹿岛建设完成设计并进行施工,英国的结构权威阿鲁普事务所做技术顾问。工程进行了两年另三个月,1983年7月竣工。
With the continuous increase of Iraq’s oil production and the enhancement of economic forces, in order to speed up the modernization of the country and the revival of Islamic culture, the construction scale of Iraq has increased year by year, especially in 1979-83. In Middle and Near East countries, martyrs occupy a special status. In the minds of people, they are the heroes of the country. Iraqi President Hussein once said: “The martyr is the most open-minded among us.” In order to commemorate all the martyr in history, the country decided to establish a memorial for it and The sculptor in Iraq conducted a conceiving contest. Based on the selection plan, the young architect team Ismail, Fatah, Saman and Kamal completed the basic design, and the Kashima construction in Japan completed the design. And to carry out the construction, Arup, the structural authority of the United Kingdom, worked as a technical consultant. The project took two months and another three months. It was completed in July 1983.