“前言”要搭“后语”

来源 :咬文嚼字 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yxjisg
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《中国青年报》不愧是一份面向青年的报纸,版面生气勃勃;但也许正因为“年轻”,有时文字上锤炼不够,以致出现病句。举例说明如下: 第1版《“挑战杯”欢庆四度丰收》:“本届‘挑战杯’竞赛从参赛高校数及参赛作品都有了明显提高……”本句有两处不妥。一是介词“从”缺少 The “China Youth Daily” is indeed a youth-oriented newspaper with a dynamic layout. However, perhaps because of “young” and sometimes not enough words, there are ill sentences. Examples are as follows: The first edition of “Challenge Cup” celebrate the harvest of four degrees: “This year’s Challenge Cup competition from the number of participating colleges and participating works have been significantly improved ... ...” There are two wrong sentence. First, the preposition “from” is missing
其他文献
我厂采用液压动力装配油缸部件,由于缺少导向装置,活塞杆与缸套很难处在同一直线上,活塞杆装入困难,并容易损坏活塞上的密封件。为此,我们制作了一种如图所示的简易导向套。
周明的眼神涣散在这叠钱中已经很久了,仿佛陷入泥潭……“老师,如何看待高品质和高产量?”“你的方向又是什么呢?”“我想两者兼顾,高品质是为了绿色健康,而高产量是为了经济
与张娜相识,是在2001年的中国业余高尔夫球巡回赛上。作为北京京生队的一员,张娜是队里的大姐姐,平时作为助理教练在练习场工作,还得担当起师弟、师妹的小保姆。通过多年业巡
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
为纪念满族传统节日“颁金节”374周年,由黑龙江省哈尔滨市满族联谊会主办、葵花药业集团承办的纪念满族“颁金节”暨《使命与责任》座谈会,于12月6日在哈尔滨市举行。 To c
中华文明源远流长,所以很多地方在漫长的历史中几易其名。不得不说,有些地名改得真的很坑爹好吗!以下等级按照网友吐槽程度排列:  一、忍无可忍级  汝南——驻马店(私认为这是最坑爹的一个,没有之一!)。要知道这可是袁绍的故乡。想象一下袁绍说:“吾乃驻马店四世三公的袁家公子……”  同时,琅琊——临沂(诸葛亮的故乡);九原——包头(吕布的故乡);常山——石家庄(赵云的故乡);幽州——保定(张飞的故乡)…
黄华文学社,是隶属广州大学附属中学的社团组织,成立于20世纪60年代。它因毗邻黄华路及校内“黄华堂”而得名。黄华文学社自建社以来,一直以“繁荣校园文化,丰富课余生活;开
“给民作主”、“为民作主”、“替民作主”都不是真正的、现代的民主。而真正的、现代的民主,主要的特征只有一个:民是主!    今天人们常提的贬义词是“贪污腐败”、“官商勾结”或“虚假政绩”等等,对“官僚主义”一词却很少使用,甚而没人提起。殊不知官僚主义不仅是坏东西,而且与上述的种种不良现象或丑恶行为都是近亲。  上世纪五十年代初开展了“三反运动”,第一次把解决“官僚主义”的问题提到日程上来。不过,那