论文部分内容阅读
语文课堂教学实践出现的问题,往往是文本解读的问题。《鞋匠的儿子》(苏教版第十一册第七单元)一文常常被用来公开教学,但其教学效果总给人以“意会丰富却表达不透”之感。普遍存在的问题是教学内容杂糅松散,林肯形象特点不明,教师讲得累而学生所得不多。究其原因,主要在于:一是不能厘清事情的前因后果和清晰表达林肯演讲成功的主要原因;二是将林肯的演讲技巧和人格特点混为一谈。这是对文本语言背后的意义解读不到位造成的。因
The problems that appear in the practice of Chinese classroom teaching are often the problems of text interpretation. The article “Son of a Shoemaker” (the seventh unit of the Sujiao edition of the eleventh book) is often used for public teaching, but its teaching effect always gives the impression that “it is rich but does not express”. The ubiquitous problem is the messy nature of the teaching content, the unclear image of Lincoln, the tiredness of teachers and the small amount of money the students earn. The main reasons are as follows: First, we can not clarify the antecedents and the causes of the affair and clearly explain the main reasons for the success of Lincoln’s speech; second, confuse Lincoln’s speech skills and personality traits. This is caused by the inaccurate interpretation of the meaning behind the textual language. because