心理空间理论下英专学生定冠词THE的使用错误阐释——以武汉工程大学英专大一学生写作中的THE为例

来源 :中国地质大学(武汉) | 被引量 : 0次 | 上传用户:dreamrain1220
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
定冠词the属于封闭功能词类,有关其研究也有较长的历史。前人对其研究主要从哲学、语言学和心理学等领域,从语用学、语义学和心理语用学等方面展开。这些研究的立足点虽然不同,但大多都集中在定冠词the的功能,用法等方面。对于定冠词的使用错误的研究也并不多,从认知语言学的角度来对定冠词的错误分析的研究更少。本文从认知语言学的角度对大学生写作中定冠词的使用错误进行研究,找出其规律及原因,以期对英语定冠词的教与学提供借鉴。本文以心理空间理论为基础,收集武汉工程大学英语专业大一学生的写作材料为研究素材,通过案例分析法对他们写作中的冠词使用错误情况进行了分析,并通过归纳总结提出外语学习者英语习作中定冠词出现定冠词使用错误的特点,并用心理空间理论来阐释这些错误出现的原因。   本文认为,学生在写作过程中使用定冠词时,所指的名词实体只有通过作者和读者的视角,在他们的心理空间中通过空间构建、空间连接或空间转移建立起连接才能取得其确定性,才可以准确的选择定冠词,从而取得定冠词的指示功能和表达功能。本文研究发现,很多学生在写作过程中没有很好的构建心理空间意识。在他们的定冠词使用错误案例中,有很多错误是与他们谋篇布局的过程中认知心理空间的建立、连接和转换失败有关。而学生们在只有写作过程中树立和读者的心理空间连接的意识,在构建语篇时明确语篇的参与者,确定语篇在现实生活中或者虚拟空间里面的作者视角和读者视角,才能建立起相应的心理空间并取得相应的连接,才能正确的使用定冠词。   因此在学生的英语写作教学过程中需要培养学生的心理空间意识,引导让他们从语篇视角了解建立读者和作者心理空间的作用及其重要性,并将定冠词的使用和心理空间中的名词实体的连接联系起来,这样才能有效的帮助学生正确的习得定冠词。   需要指出的是,本文对于定冠词the的研究都是建立在对其所出现的有定描述语(即含有the的名词短语)的基础之上,因为在大多数情况下,定冠词the不能单独使用,只有与名词短语一起使用才能实现其功能。本文对定冠词the的阐释所选取的语篇材料也覆盖了几乎所有的写作体裁类型。
其他文献
综述了近年来互不溶体系轴承合金机械合金化的研究进展,着重介绍了机械合金化过程中纳米相复合结构的转变机制和具有纳米相复合结构的互不溶体系轴承合金的热稳定性和力学性
“翻译腔”,也称“翻译体”或“翻译症”,英文为“translationese”。五四时期,由于知识分子大力提倡引进新的语法,翻译腔随之产生。长期以来,很多学者对这一现象进行了讨论和研究
本文通过对荣华二采区10
目的了解地震灾区饮用水安全卫生状况。方法从2008-05/2009-02按生活饮用水标准检验方法对来自4个极重灾县的饮用水进行连续检测分析。结果共检测水样712份,433份合格,合格率
在这个数字媒体急速发展的时代,多媒体技术已广泛应用于各个领域;图像、声音等模态已取代文字成为了新的交际媒体的重心。基于系统功能语法的新话语分析方法—多模态话语分析
将稀土纳米材料Er_2O_3用于构建葡萄糖生物传感器。Er_2O_3和氧化石墨烯形成复合基底,将葡萄糖氧化酶(GOD)固载在玻碳电极表面。首先利用SEM和XRD技术对所制备的Er_2O_3和氧
习语是人类语言和文化的重要组成部分,由于其丰富的文化负载,众多的语言学家对习语从不同角度展开了研究。从研究习语的语义和句法特征(Nunberg1978)到研究习语的使用功能(Fern
1986年,Sperber和Wilson提出关联理论。关联理论为翻译提供了一个统一的理论框架,进一步揭示了翻译的交际本质,因此关联理论可以阐释不同的翻译现象。Gutt的关联翻译理论以关联
钛白粉是一种重要的白色颜填料,其添加量、粒度及分散细度对涂层的性能影响较大,合理地使用钛白粉既能提高涂料的品质,又能扩大企业的效益。按照GB/T 9755-2014《合成树脂乳