论文部分内容阅读
近年来,人们对研究学术论文兴趣越来越浓。学术论文中几乎所有的章节都得到了广泛的关注,其中摘要和引言部分尤为受关注。多数对学术论文摘要和引言的研究都将摘要和引言看作是两种独立的体裁,在同一研究中只将二者之一作为研究对象,研究已表明学术论文摘要以及引言的结构在不同的学科和语言中存在差异。但是,到目前为止对于学术论文摘要和引言的这两种体裁的关系,以及其在同一学科的不同方向中是否存在差异都没有得到很好的验证。本研究旨在探讨在同一学科的不同方向中学术论文摘要和引言的体裁关系。也就是说,本研究不仅研究在同一学科的不同方向中学术论文摘要的以及引言的结构差异,同时也研究在同一学科的不同方向中摘要和引言这两种体裁的关系的差异。为此,作者从二语习得和二语写作领域的两本核心期刊,Second Language Acquisition (SSLA) and Journal of Second Language Writing (JSLW),上选取了60篇学术论文摘要和引言(二语习得和二语写作是应用语言学学科中的两个方向)。先后对二语习得和二语写作学术论文摘要的结构以及引言的结构进行分析,然后比较二语习得和二语写作中摘要和引言结构的异同。其中对摘要结构的分析采用传统的四语步模型并结合使用通常出现在引言中的语步,而对引言的分析则采用基于Swales’s (1990) CARS模型进行预分析所得到的模型。研究结果显示,在二语习得和二语写作中学术论文摘要和引言的体裁关系存在差异。与二语习得中的学术论文摘要和引言相比,二语写作中摘要和引言在结构和交际目的方面都具有更多的相似之处。具体表现为,“声明重要性”以及“指出空白”这两个语步在二语写作学术论文摘要和引言中具有同样重要的位置,即,语步在二语写作的摘要和引言中的重要与否是一致的。而在二语习得中,像“声明重要性”以及“文献综述”是其学术论文引言中的重要语步,但却很少出现在其摘要中。这说明在二语习得中摘要和引言的结构存在较大的差异。本研究表明,体裁的结构以及关系不仅存在学科之间的差异,而且在同一学科的不同方向也存在差异。这对体裁理论和专门用途英语教学都有重要的意义。在今后的研究和学术学习写作中,不仅要关注单一体裁的结构,还要关注相关体裁的体裁关系;不仅要关注学科间的差异还要关注同一学科不同方向之间的差异。