印尼汉语学习者常见语法偏误分析与应用研究

来源 :广西师范大学 | 被引量 : 2次 | 上传用户:shi12345600
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
印度尼西亚是世界上华人最多的国家之一,也是近年来华文教育蓬勃发展的国家之一。印尼学生在汉语习得过程中,由于受印尼语负迁移和对汉语知识掌握不全面等因素的影响,会产生遗漏、误加、误代、错序等四类偏误。因此,研究印尼汉语学习者的常用语法偏误是汉语国际教育中的重要课题。本文试图从宏观角度分析印尼学习者在汉语习得过程中的常见偏误。在借鉴前人研究的基础上,运用中介语假说理论、偏误分析理论、对比分析假说理论和难度等级模式理论,对印尼东爪哇省玛琅市玛琅国立大学中文系13级学生的书面语和口语材料进行详细分析;在此基础上,梳理归纳出印尼学生习得汉语时出现的常见偏误,从中总结出造成偏误的原因,最终提出一系列有针对性的教学建议,以期对印尼学生的汉语教学提供帮助。本文共由七部分组成:第一部分为绪论,介绍本文的选题意义、印尼学习者偏误的研究现状、本文的设计思路等;第二部分介绍语法偏误分析的理论基础(包括中介语假说理论、偏误分析理论、对比分析假说理论和难度等级模式理论等),并运用难度等级模式理论梳理汉语和印尼语相关语法点:第三部分为印尼汉语学习者的偏误分类,根据鲁健骥先生的理论,笔者把所有偏误分为遗漏、误加、误代、错序四类,并在每一类下面进行详细分析;第四部分从难度等级、母语负迁移、目的语规则泛化、学习策略和环境等方面来对印尼学生出现的常见偏误进行分析;第五部分从汉语本体,两种语言的对比,教材、教师和教学法等方面来提出对印尼学生汉语教学的对策;第六部分为结语,总结每种类型的偏误所占的比例等;第七部分为附录,是笔者收集的所有书面语和口语的偏误句,共510句。
其他文献
<正>壳牌公司的全称是英荷壳牌公共股份有限公司(Royal Dutch Shellplc),简称壳牌。壳牌公司在全球140多个国家和地区拥有分公司和业务关系,雇员人数约10万人,是世界上最大的
新媒体环境下,电视新闻节目面临较大挑战,传统新闻传播方式无法满足人们需求,传播方式单一,内容不够创新,互动能力差。针对此类问题,提出相关的解决对策,如利用多元平台传播
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
用磷脂脂肪酸图谱分析方法评价了3个转基因棉花品种(晋棉26、晋棉44、中棉所41)和它们相应的近等位非转基因棉花品种(晋棉7、冀合492、中棉所23)不同生物量对土壤微生物群落结构
目的观察在小儿肠套叠手术中应用氯胺酮复合骶管阻滞麻醉的临床效果。方法选择我院2018年1月-2019年7月收治的92例小儿肠套叠患者,按随机数字表法分成对照组和研究组,每组46
曹禺是中国现代杰出的戏剧家,其代表作《雷雨》、《日出》、《原野》、《北京人》等的相继问世,标志着中国现代戏剧艺术的成熟,同时将中国现代戏剧的发展推向了一个高峰。学
在新课程背景下,体育“课课练”要在已有研究的基础上,结合学校体育教学发展的具体情况,开展深入的研究和实践。具体而言,要和“课后练”相结合,要做到内容多样、形式有趣、时间安