帕尔默文化语言学视域下李清照词许渊冲译本中意象移植

来源 :华中师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:achiao172
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
李清照作为中国古代最具有影响力的词人之一,其词其人都吸引了大批国内外学者从不同角度、不同方面进行研究。李清照生活的变化及其所处时代的变迁都深刻地影响了其词的情感基调与创作内容。而意象是诗词的灵魂所在,意象的选取与表达在一定程度上是词人的创作载体与情感寄托,因此意象对于李清照词研究与理解的重要性不言而喻。帕尔默文化语言学将意象作为其理论核心,并认为所有的意象都是由个人历史及文化所构建,而个人前期及后期截然不同的生活经历在李清照词作的意象选取与构建上又有着不可忽视的影响,因此在这一点上,帕尔默文化语言学为李清照意象的分析与理解提供了理论基础。除此之外,帕尔默在其理论中发展了关于意象理解的四个基本原则,研究发现其中的三个原则适用于对李清照翻译意象的理解,即感知对等、空间对等及结构对等原则。因此在这三个原则框架下对李清照翻译意象进行分析,衡量其是否能够为目标读者提供遵循这三个原则的可能性,能够从一个新的角度评价译本意象移植的合理性与准确性。本文以帕尔默文化语言学为理论基础,以许渊冲英译李清照词为文本,试分析并总结出许渊冲译本意象移植的效果。基于帕尔默对于意象的理解,本文将李清照词中的意象进行了系统梳理与分类,并在三项原则的理论框架下对许渊冲的翻译意象进行分析与评价。研究发现许渊冲的翻译虽然在有些情况下未能对源意象进行充分移植,但整体而言其大多数翻译意象可谓合理精妙,并由此总结出其译本中意象移植的四个效果:整合构图、情感传达、文化传播及意象遗失。
其他文献
在现代汉语中,离合词是特殊的一类现象,也是对外汉语教学中的重点和难点。各个国家、各个阶段的留学生在使用离合词时,常常出现偏误。本文首先从本体的角度对离合词及其相关
我国采取了一系列加强湿地生态环境保护的措施,推进了湿地生态状况的改善。但在实践过程中,生态保护仍存在着结构性的政策缺位,湿地生态补偿作为调整损害与保护生态环境主体
产业集群(Industrial Cluster)是工业发展到一定阶段全球经济发展的必然趋势,世界上有竞争力的产品和企业往往都依托于一个或几个产业集群。产业集群不仅可以降低成本,实现规
基于绿洲生态农业的内涵,从生态、经济、社会系统构建了新疆绿洲生态农业综合评价指标体系,并对新疆绿洲生态农业综合发展水平进行了测度与评价。研究结果表明:新疆绿洲生态
本论文在综述聚氨酯胶粘剂种类及特点、应用于建筑领域的优势、发展历史及研究热点的基础上,分析了聚氨酯结构与性能的关系,讨论了原料配方、生产工艺对其综合性能的影响。采
2011年2月14日,国家电监会发布《风电、光伏发电情况监管报告》显示,去年半年,我国风电能发电但无法被人们所用的弃风就达27.76亿度。我们设想在城市建立以电能加热的供热站,
研究目的:将ArcGIS技术应用到县域工业用地集约利用评价中,以期为图件制作、综合评价提供快捷、精确的方法,为区域经济发展、工业布局提供帮助。研究方法:问卷调查和综合评分
随着我国汽车行业不断发展,公路交通随着出车流密集化和驾驶员非职业化,交通事故越来越多。本文设计的汽车防撞雷达系统,就是当汽车与障碍物的距离较近时即可向司机预先发出
样品经乙腈提取、无水MgSO_4除水后,提取液用N-丙基乙二胺(PSA)和十八烷基键合硅胶(C_(18))净化,上清液氮吹至近干后用正己烷复溶,经Agilent HP-5色谱柱分离,采用质谱在选择离子模
现代田径运动训练理论认为,力量是投掷运动员的基础,而速度(动作速度)和速度力量又是投掷运动员必备的素质。因此,在现代田径运动训练中,力量训练已经从单一的重量要求,提高