百科知识对交替传译质量影响的研究

来源 :吉林大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liyaxing
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
口译是这几年发展的很快的一门职业,尤其是在全球化经济快速发展的今天,各国交流日益频繁。在不同种族、不同文化、不同语言背景的人之间进行交流的历史中,口译一直扮演着不可或缺的作用。口译这座人类交际沟通的桥梁随着人类历史发展到今天,也呈现出多种形式,如:同声传译、交替传译、耳语传译、手语口译、视译等。其中交替传译被广泛应用于国内外的各种会议。影响交替传译翻译质量的因素多种多样。本课题以影响交替传译质量因素的四个方面,即听解、记忆、笔记与表达为研究主线,以2012年温总理记者招待会和2013年李总理记者招待会的口译实例为基础,以口译质量评估中的准确性为原则,研究百科知识对交替传译的具体影响,并提出相应的解决措施。通过以上分析,本文作者呼吁口译教学关注百科知识积累的重要性,以此来帮助口译人员提高口译水平。第一章介绍该研究方向的总体情况及研究目的,以及该研究的整体结构。第二章为文献综述,介绍国内外研究情况,现存问题以及本研究的价值。第三章介绍影响交替传译质量的影响因素,并从百科知识的角度对其进行分析。第四章以2012年温家宝总理记者招待会和2013年李克强总理记者招待会的口译内容为基础,实例分析译员的理解、措辞、准确性及表达,从中分析百科知识在交替传译过程中的重要性。第五章指出研究发现的问题,启示,对未来研究及MTI教学的建议。第六章是论文的总结部分。
其他文献
<正> 泰国广西会馆第四届与第五届理事会交接与就职仪式于1990年5月26日下午6时在曼谷市“皇宫大酒店”宝伦厅举行,同时举行庆祝该馆成立八周年暨同乡一年一度联欢大会,颁发
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
会议
后交叉韧带(posterior cruciate ligament,PCL)是维持膝关节稳定的重要结构,它的断裂将直接导致膝关节的后直向不稳,损害膝关节的功能。以往对后交叉韧带损伤的诊断、治疗未予足
汽车变速箱齿轮传动系统是汽车的动力系统重要组成部分,齿轮变速箱的振动性能对汽车的整体性能影响较大。本文分析了齿轮传动系统振动噪声产生的原因,针对这些因素探讨齿轮修
变型运输机的全面推广使用为农村经济建设和提高农民生活水平做出了很大的贡献,同时也带来了很多负面效应,突出表现在农机交通事故急剧上升。据统计,浙江省瑞安市1999至2000年以
矿井通风系统是实现矿井有效通风的前提奈件,矿井通风系统可靠性的分析研究对确保矿井安全生产,实现煤炭工业可持续发展尤为重要。该文确定了影响其可靠性的自然因素及通风安全
在直流电动机中,主磁通和电枢电流分布的空间位置是确定的,而且可以独立控制,交流异步电动机的磁通则由定子与转子电流合成产生,它的空间位置相对于定子和转子都是运动的,除此以外