论文部分内容阅读
近年来英语体育新闻研究颇受学者关注。许多语言学家从文体、语篇研究、翻译等角度对英语体育新闻进行了大量研究。但是根据笔者的调查,很少有学者从评价理论的角度分析英语体育新闻,对中美英文体育新闻的比较研究更是少见。2014年举办的索契冬奥会是有史以来规模最大、参赛人数最多的一届冬奥会。举办期间,中外各路新闻媒体都对此次盛会进行了详尽的报道。报道中充满了媒体作者的态度,而这些态度资源不可避免地表达了作者对于运动员、团队、教练和裁判等的评价与判断。因此,本文尝试从评价理论的角度对中美索契冬奥会报道中出现的判断资源进行比较分析。本研究以评价理论的判断系统作为分析框架,依据严格的标准从《中国日报》和《华盛顿邮报》官方网站上选取了78篇有关2014索契冬奥会的新闻报道,其中包含40篇中方英语体育新闻(24470字)和38篇美方英语体育新闻(24419字),利用软件UAM Corpus Tool 2.8.12对语料中的判断资源进行标注,运用定量方法从类型、负载、来源以及方式特征四个角度对比分析了判断资源在中美两个语料库中使用数量的异同。本研究发现,中美索契冬奥会报道中的判断资源使用情况既存在差异,同时又有一些相同点。1.在类型特征中,差异体现在中国体育记者使用的社会尊严资源多于美国记者,尤其是Tenacity,而美国体育记者比中国记者运用了更多的社会许可资源;然而在两种体育新闻中,社会尊严资源的使用数量均明显多于社会许可资源,其中Capacity所占比例最大,其它资源使用频次由多到少依次为Tenacity,Normality,Propriety和Veracity;2.在负载特征方面,两种新闻没有明显的差异,正面判断资源的使用数量均多于负面判断;3.在来源特征方面,中国记者倾向于使用非作者判断,而美国体育报道中大部分判断资源来源于记者自身;4.在方式特征方面,中国体育新闻倾向于使用显性判断资源来表达非作者观点,而美国记者则多用显性判断表达自身观点。本研究运用评价理论尝试性地对中美索契冬奥会报道中的判断资源进行比较分析,理论上拓宽了评价系统中判断子系统的应用范围,希望对中美体育新闻报道的比较分析提供一种新的研究视角。同时,它能够提高读者对英文体育新闻中判断资源的理解。更重要的是,它能帮助外语学习者理解中美英语体育新闻的异同,从而加深对中美媒体背后的不同文化价值观的理解。