用于交换的词汇语法 ——语气系统的系统功能类型学研究

来源 :华中师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liuyu80237029
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
语气是古老、核心且高度复杂的语法范畴,其用法有动词语气、句子语气和意念语气三种。本研究聚焦句子语气,即小句用于体现陈述、提问、命令等基本交际功能的语法范畴。不同语气选项构成语气系统,本研究关注的是语气系统,而非单一语气类型。本研究采用系统功能类型学(SFT)的研究范式,即系统功能语言学(SFL)理论在语言类型学研究中的应用。以往对语气的类型学研究存在一些问题,如,多考察单一语气的结构特征,缺乏系统和整体的视角;多关注主要语气类型,对次要语气类型关注不够;多侧重跨语言比较,对描写、概括和解释关注不足;缺乏合理的取样,样本语言的功能仅仅局限于贡献一种结构特征,而非提供得以进行类型概括和解释的相关信息。相比,SFL和SFT对语气的研究,采用系统和整体的视角,注重在SFL理论指导下的描写,强调在以系统和功能为导向的、基于语篇的描写的基础上,进行类型概括和提出解释,因此与类型学对语气的研究相互补充,解决了上述的一些问题。但已有SFT对语气的研究,突出问题在于样本太小,缺乏足够的代表性,此外对次要语气类型和语气结构特征关注不足。本研究融合两种语气研究路径的优点,选取在地理、谱系和类型上具有代表性的60种语言组成样本,以SFL理论框架为指导,以系统和功能为导向,描写了样本中60种语言的语气系统和语气结构,并且考察了样本语言的其他相关信息。在此基础上,采用类型学跨语言比较的研究方法,比较、概括人类语言在语气结构和语气系统两个方面的共性和差异。结构方面,主要关注语言在主语、谓词、限定成分三个功能成分的体现,单一语气的体现,以及语气系统的体现三个方面的共性和差异;系统方面,主要关注语言在语气系统选项,语气系统组织方式,以及扩展语气系统的意义维度三个方面的共性和差异。研究发现,在语气结构方面,主语、谓词和限定成分是语气结构中普遍的功能成分,语言普遍用名词词组体现主语,用动词词组体现谓词和限定成分。但语言在三个功能成分上也存在一些差异。就主语而言,差异主要表现在主语的省略和人称主语的体现上。大多数语言在满足某些条件的前提下允许省略主语,少数语言不允许省略主语。这一差异的原因在于主语是否用于体现语气或者表达其他意义。语言主要使用三种语法类别体现人称主语,即独立人称代词,人称附着语素和人称词缀。就谓词而言,有些语言中存在不用谓词的等式小句;有些语言可用形容词体现谓词。就限定成分而言,样本中的语言按照限定成分表达的主要意义可以分为三类:一类主要用限定成分表达时态意义,一类主要表达体意义,一类同等表达时体意义。此外,限定成分还普遍用于表达情态意义和否定意义,个别语言用限定成分区分动词语气。在各类限定成分的体现上,语言展示了语间差异性和语内一致性的特征,且差异性主要和语言的形态类型相关:多式综合语和黏着语主要使用屈折手段体现各类限定成分;孤立语主要使用非屈折手段;融合语既使用屈折手段又使用非屈折手段。语言在各个语气选项、各类语气系统以及整体语气系统的体现上也存在较大差异,这些差异同样和语言的形态类型相关。就陈述语气系统的体现而言,黏着语主要使用词缀和附着语素;孤立语主要使用助词;融合语既使用词缀又使用助词,但两种语法类别在融合语中均不多产。关于陈述语气的体现,大多数语言采用非标记的手段;少数黏着语使用词缀和附着语素,少数孤立语和融合语使用助词。其他陈述语气类型的体现也和语言的形态类型相关。就疑问语气系统的体现而言,黏着语主要使用词缀和附着语素,但也使用助词和(疑问)结构;孤立语和融合语主要使用助词和结构。各类疑问语气系统选项的体现也和语言形态类型有不同程度的关联。就祈使语气系统的体现而言,黏着语和融合语主要使用词缀;孤立语主要使用非显性手段或助词。祈使语气系统选项的体现也大多能印证这一概括。就整体语气系统的体现而言,语言同样表现出语间差异性和语内一致性的特征。语言在语气体现方面表现出的语内一致性和在限定成分体现方面表现出的语内一致性相互关联,二者都和语言的形态类型有关。在语气系统组织方式方面,语言主要使用三种方式。第一种和第二种都把陈述语气和疑问语气组织为精密度更低的直陈语气,直陈语气和祈使语气再构成基本语气系统对立关系。二者的区别在于,在第一种方式中,直陈语气和祈使语气间的系统差异,既体现在意义上,又明显体现在结构上;而在第二种方式中,直陈语气和祈使语气间的系统差异主要体现在意义上,结构上的差异主要是非显性的。第三种方式并列组织各个语气系统选项。在语气选项方面,语言在低精密度语气系统的选项上存在较多共性,在高精密度语气系统的选项数量上存在较大差异。语气系统选项的数量和语言用以扩展语气系统的意义维度的数量直接相关。语言用于扩展直陈语气的意义维度多以命题为导向。其中用于扩展陈述语气系统的意义维度主要包含信息源(各类言证型陈述语气),说话者对命题真值的态度(断言语气,强调型陈述语气,Hidatsa语陈述语气次类,揣测语气等)和信息的功能(焦点型和对比型陈述语气;惊言语气,限定语气;情感介入型语气,感叹语气;许诺语气,警告语气等)。用于扩展疑问语气系统的意义维度主要包含提问的内容(一般疑问语气,焦点型一般疑问语气,特殊疑问语气,选择疑问语气),疑问的程度(各类求证语气,偏向型一般疑问语气),疑问力度(强调型和温和型疑问语气)以及说话者对答案的期许(Kham语中的直接和间接疑问语气等)。语言用于扩展祈使语气系统的意义维度,多以交际者为导向。其中最主要的是主语人称(命令语气,建议语气,祈愿语气,提供语气,劝告语气,无人称祈使语气)。其他扩展祈使语气系统的意义维度包含礼貌、交际双方的语旨关系、指示力度、提议协商性、动作执行时间等。此外,一些语言使用能够扩展整体语气系统的意义维度。研究发现,语言在用于扩展语气系统的意义维度方面的差异,一方面和语言的社会文化语境密切相关(样本中的美洲土著语言突出使用信息源和说话者对命题真值的态度扩展陈述语气系统;样本中东亚和东南亚地区的语言突出使用以交际者为导向的意义维度扩展语气系统),另一方面受到语言本身所具备的词汇语法手段的种类的制约。一些语言缺乏扩展语气系统所需的语法化的词汇语法手段,但相关意义可以由其他词汇语法手段表达。这体现了不同语言间词汇语法手段的互补性,也证明了语言是用于创造意义的资源系统。此外,本研究提供了多语言语气系统。该系统既是对主要研究发现的总结,也对语气系统教学、个别语言的语气系统描写具有重要参考价值。
其他文献
学位
学位
学位
目的和背景:缺血性心脏病发病率及病死率极高,是威胁人类生命健康的“头号杀手”。一旦患者发生心肌梗死,目前公认最有效的方法是尽快采取血管再通术(支架植入、搭桥、药物溶栓等)。但是血管再通亦会再度引起心肌和血管的损伤,引发心律失常等严重并发症,因此心肌缺血/再灌注(Ischemia/Reperfusion,I/R)损伤也越来越引起人们的重视,阐明I/R损伤发病机制,探寻有效的I/R损伤保护方法成为亟待
学位
学位
学位
学位
学位
学位