《汉语教程》中近义词的英译问题研究

来源 :广西民族大学 | 被引量 : 5次 | 上传用户:sddcx
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
词汇是学习一门语言的基础,良好的词汇基础对于语言的学习有至关重要的作用,近义词的学习是重中之重,同样也是教学的难点,在学习和教学的过程中,近义词的英译对于学习者和对外汉语老师都起了很重要的作用。本文将从近义词的释义这一角度,借助《汉语教程》这一套教材研究近义词英语释义存在的问题、近义词英语释义的原因和建议。本文分为四个部分:第一部分,绪论。从选题的背景入手,发现了对外汉语教学中近义词教学存在的一些问题,从而确定了选题的意义。第二部分,《汉语教程》中近义词英译问题统计分析。本章主要是根据笔者统计出来的近义词进行分析,并发现问题。先是确定近义词英译分析的角度,主要从语义、句法和语用三个方面进行;然后是对《汉语教程》近义词英译存在的问题进行分析。第三部分,《汉语教程》中近义词英译问题产生的原因。根据第二章发现的问题,找出产生近义词英译问题的原因,主要有教材编写方面的原因、汉英语言差异方面的原因和汉英文化差异方面的原因。第四部分,从已找出的近义词释义的问题以及产生想这些问题的原因中获得近义词翻译的原则、方法和建议。
其他文献
农业产业组织一体化经营不仅是指农业产业链条的简单延伸和发展,更是农业组织化程度不断提高和完善的一种制度变迁。本文详细分析了农业产业组织成长过程中不同阶段的组织模
本报告根据学术论文《六轮腿机器人结构设计与运动模式分析》汉英翻译进行分析与讨论。通过在翻译实践过程中所进行的总结与思考,笔者在本报告中讨论了如何做好译前准备,对相
作为一种典型的学术语篇,摘要具有术语使用频繁,句式结构完整,信息量大,风格正式的特点。随着中外学术交流日益加强,中文学术论文摘要的英译直接关系到我国学术成果能否被准
本文主要介绍了钢框架结构多层工业厂房,钢框架结构体系的分类,钢框架多层工业厂房布置原则等内容,主要阐述了钢框架结构在多层工业厂房施工中的应用,框架柱安装质量的控制,
电气设备作为变电站的重要组成部分,其安装质量直接关系到变电站运行的安全性与稳定性。介绍了常见电气设备安装技术,阐述了常见电气安装质量控制要点,可供变电站电气安装人
该翻译实践报告基于陕西师范大学哲学社会科学学术精品外译项目。笔者负责《盛唐文学的文化透视》第九章的翻译任务。这部书由著名中国古典文学专家、文艺理论家霍松林先生及
园林景观在现今的城市发展中有着重要作用,其不仅可以调节气候,改善空气质量,还能提高人们的生活质量,满足人们的精神需求.而园林小品是园林景观中不可或缺的组成部分,对其进
公共政策领域的学术论文集《牛津公共政策手册》内容丰富,介绍了公共政策学科的相关知识以及公共政策的分析、制定、评价、干预和限制等方面的理论与研究成果。翻译此书有利
近年来,西宁市环境保护局通过认真贯彻落实党的十八大和十八届历次全会精神,深入学习贯彻习近平总书记关于生态文明建设系列讲话精神,特别是认真学习贯彻习近平总书记视察青
近年来人们对负氧离子的关注热度日益增加,环境空气中负氧离子的测定技术也日渐规范和精确.不仅因为空气负氧离子为名胜风景区的自然环境带来高品质的生态服务质量促进旅游经