汉德动物类成语对比研究

来源 :青岛大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ssss426
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本论文的出发点源于德语的学习。学习一门语言当然也包括学习它所蕴含的文化,而成语就是文化在语言中的集中体现。中德两国在文化上的诸多差异反映在语言上,给语言的学习造成了很大的困难。本文的目的就是尝试为学习德语的中国人提供一个实用的学习工具,以帮助他们跨越这道语言学习的鸿沟,因此本文在成语的语义及成语在社会中的功能方面作了比较深入的研究。 本文中的成语仅限于与动物有关的范畴。动物,尤其是家禽、家畜等,与人类的生活密切相关。人类社会的很多价值观念都在有关动物的成语习语中体现出来。因此本文对汉语和德语中有关动物的表达进行了很多实例分析和研究,并着重挑选出马、羊、猪、狗和鸡等五种与人类日常生活密切相关的动物,将汉语和德语中与它们相关的成语习语进行横向及纵向比较。纵向研究指的是比较成语意义随着时间和社会的变化而产生的不同,横向比较指的是研究中德文成语在形成渊源,文化背景以及实际运用方面的异同。 最后将把德语中的动物成语按其是否有中文对应成语分类,即完全对应、部分对应及完全不对应,以寻求一个比较有效率的学习方法。
其他文献
针对为了满足500 kV高压输电线路巡检作业要求,提出了一种新型的巡线机器人结构设计方案。该机器人采用对称式机械结构,由两个完全相同的吊臂组成,再加上中间主梁加两个转动
作为外语学习中最重要的学习情感因素之一,动机对英语学习的过程和结果有着至关重要的影响。Gardner和Lambert于二十世纪五十年代末开创了二语习得领域学习动机的研究,他们提出