口译译员焦虑现象及解决办法研究

被引量 : 0次 | 上传用户:cherry_20050901
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
作者首先对口译焦虑进行了概述,然后设计了一·份关于译员焦虑情况的调查问卷,对来自长沙市、北京市、上海市和四川省等十多所高校的口译方向在校学生及部分口译工作者关于口译焦虑进行了次问卷调查,该调查是通过“问卷星”专业调查问卷网站进行的,调查结果发现高校口译学生及口译工作者普遍存在口译焦虑现象,且轻微焦虑对口译活动有促进作用。接着作者将调查结果进行分类,从言内因素、言外因素两个方面分析了口译译员焦虑的原因。作者比较了口译专业学生与口译工作者两个群体在口译焦虑原因、口译焦虑影响以及口译焦虑调控方式等方面的差别,再结合以往相关研究进行分析,提出了一些控制焦虑水平的方法,这些方法具体表现为提高信息加工速度、提高外语表达能力、提前做好充分准备、加强逻辑思维的锻炼和优化课堂教学设计等五个方面。最后作者总结了本文的创新点和不足之处,希望本文能对控制口译焦虑有所帮助。
其他文献
作为新型绿色溶剂和“软”功能材料,离子液体引起了全球学术界和工业界的广泛重视。由于其具有独特的“可设计性”,通过改变烷基链长或阳/阴离子组合微调分子的两亲性,可设计
<正>一次函数应用题语言叙述较多,数据量较大,经常给同学们的审题、解题带来很多不便,造成的解题失误也较多.这里介绍几种一次函数应用题型及处理问题的策略.一、直译法直译
<正>柯西不等式是新课标教材选修模块中的新增内容,以柯西不等式为背景的试题已悄然地在高考试卷中出现.在解题中若能灵活地应用柯西不等式求解,则会使思路简捷明快,新颖别致
对应分析技术与一般的卡方检验、判别分析、回归分析、因子分析等方法相比更适合中医证候的研究。该研究叙述了对应分析技术的渊源及优点、对应分析技术在中医证候研究中的应
<正> 初识天良先生,是1994年春的事情。当时,中国科协召开全国首届新学说新观点学术讲座大会,天良先生应邀出席并发表了《星相学的科学内核是人体生物钟》的论文,引起了很大
科学史上,测量技术的每次进步,都能够推动科学的发展。所以从某种意义上来说,科学领域的进展都可以归功于各种用于科学研究的测量手段。在过去五十年中,人们发明了许多新的表
利用软锰矿采用主副双塔串联吸收二氧化硫 ,对软锰矿吸收二氧化硫的过程进行了热力学计算和分析 ,运用正交试验法研究了吸收工艺条件 ,并进行了可行性论证。研究得出 :当主塔
研究目的器官移植目前已成为治疗多种终末期疾病的的有效手段。然而发生于移植术后的数周或数月的急性排斥反应仍是导致治疗失败的主要因素。因此器官移植术的成败在很大程度
自20世纪80年代中期以来,计算机技术在水文水资源监测资料整编工作中得到了不同程度的应用。近些年来,随着几项新整编工作的陆续开展、新仪器新技术在水文行业中的普遍应用等
在中国,现代学术制度经历了一个从"被动接纳"到"主动赶超"的过程。在百年动荡多变的社会环境中,因为"学术"与"政治"间始终存在着割舍不断的因缘,中国学术制度的内在逻辑与它