《血腥斗争:越南战争黑人老兵口述史》翻译实践报告

来源 :北京外国语大学 | 被引量 : 1次 | 上传用户:ikyug
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
笔者自2018年翻译了《血腥斗争:越南战争黑人老兵口述史》的第一章和第三章内容。本书作者华莱士·特里采访了曾经参加越战的二十位美国黑人老兵并将其口述内容编写成此书,因此书中文字包含了一些黑人英语中异于标准英语的词汇、语音及语法特征。由于英语和中文两种语言之间存在差异,译者想通过译文完整再现出黑人英语特色是很难的。然而为了保留并体现黑人英语独特的魅力,笔者认为应当重视并尽力再现出原文的风格。笔者基于本次翻译实践撰写了此实践报告,报告中阐述了本人识别原文中黑人英语特征的方法并且总结了翻译过程中所使用的翻译方法。首先,笔者认为在翻译含有黑人英语的文本之前,译者应当充分了解黑人英语的词汇、语音、语法特征。在做过相关的调查、学习工作后,译者应尽力识别并且再现出原文中黑人英语的特点。笔者在报告中提出,一些黑人英语的语音特点可以通过语音飞白法和方言混合法表现出来。同时,笔者也指出黑人英语在句子层面的节奏之美能够通过汉语口语法表现出来。此外,笔者认为应在处理部分黑人英语中含义丰富的词汇时运用具体化这一补偿策略,从而明确译文中相应词汇的意义,避免读者误解。以上四种翻译黑人英语的方法均是笔者在本次翻译过程中总结而出的,笔者也希望此实践报告能对其他进行黑人英语汉译的译者有所启发。
其他文献
目的探讨磁共振质子波谱成像(1H-MRS)在慢性乙型病毒性肝炎(CHB)合并肝脂肪变性的诊断价值。方法采用回顾性分析方法收集65例患者,男性44例(67.69%),女性21例(32.30%),年龄(4
为了探索n-3不饱和脂肪酸在蛋鸡和鸡肉中沉积规律,得出不同储藏方式对鸡蛋中n-3含量的影响,试验在前期ω-3小麦型日粮基础上,开展n-3不饱和脂肪酸在鸡蛋生产上的饲喂试验,以
本课题属于健康促进的研究范畴,是军队“十五”课题“部队基层卫生体制与卫生人员模式的改革与研究”的子课题。由于新疆位于祖国的西部边陲,与八个国家接壤,边界线长达5300
区域地理是组成地理科学的一部分,是研究地理科学的核心部分,是对地理学地域性与地理综合性的展现。区域地理研究一直都是地理科学研究的重点部分,在高中地理教学中也是必要
宋朝在中国古代社会发展史上占有相当重要的地位。在这一时期,我国人口首次突破一亿大关,商品经济也得到了前所未有的发展。因此不论是北宋还是南宋,为了扩大政府财源,满足人
修订后的长期股权投资准则有许多亮点,如新增了对合营企业权益投资的规范、对长期股权投资增减核算的新规范,对子公司控制的判断更为严谨等。其中,对长期股权投资增减核算的
美国是世界教育技术的领头羊,研究成果极其丰富。博士学位论文是博士生的研究结晶,在一定程度上反映了该领域的发展,摘要又清楚地描述了论文的主要观点。因此,美国教育技术学
目的加强可重复使用无菌物品的管理,实现无菌物品的质量追溯。方法采用二维条码及扫描技术对可复用无菌物品供应链进行全程跟追管理,对物品处理各环节进行全程跟追,信息实时
<正>本文所说论述的范围为中国大陆、台湾、香港,"当代文学研究"包括当代文学史、类文学史及专题史的撰写,兼及现代文学研究和当前的文学评论。"连环比较"是指大陆←→台湾,
我国方言著作,可以上溯到西汉扬雄的《輶轩使者绝代语释别国方言》(简称《方言》),它是我国也是世界上第一部方言著作。扬雄之后,又有许多语言学家仿照《方言》体例,对它予以