【摘 要】
:
本翻译实践报告节选了《狂热的粉丝:痴迷如何改变粉丝的消费与身份》中的前两章。该书由佐伊·弗拉德—布拉纳和艾伦·M·格雷泽(Zoe Fraade-Blanar&Aaron·M.Glazer)所著。
论文部分内容阅读
本翻译实践报告节选了《狂热的粉丝:痴迷如何改变粉丝的消费与身份》中的前两章。该书由佐伊·弗拉德—布拉纳和艾伦·M·格雷泽(Zoe Fraade-Blanar&Aaron·M.Glazer)所著。全书共8章,约113500词,语言为英语,本文是一篇英译汉翻译实践报告。在本书中,我们将了解到为什么人们会狂热的投入大众文化中,他们又是如何通过相关的活动来展示他们的狂热,为什么企业在努力挖掘粉丝对营销的热情时必须谨慎行事,本书主要以小标题的形式展开论述,并列举了大量的实例从多个视角为我们呈现了一个奇异的粉丝王国。作为真实地展现了人们的现实生活和精神世界以及非常贴合时代潮流的著作之一,本书的翻译任务具有重要意义。本报告共由五部分组成,第一部分介绍了翻译的任务、原文本及其作者简介以及此报告的目的和意义;第二部分是任务描述,主要介绍了文本特点分析和委托方的要求;第三部分描述了翻译的过程,包括译前的准备工作、译中的质量控制和过程描述以及译后的评价;第四部分为案列分析,译者选取代表性和典型的案列,基于目的论三原则(目的原则、连贯原则和忠实原则),采用了直译、意译的翻译方法和增减、拆分、重组等翻译技巧,从词汇、句法、篇章方面进行了详述;第五部分陈述了此次翻译实践中有待解决的问题及对今后翻译工作的展望。
其他文献
近些年来,世界范围内的极端气候现象频频发生,气候变化与全球变暖的问题引起了人们的广泛关注。过多的碳排放导致了温室效应的产生,被认为是环境恶化、极端气候频发以及自然灾害多发的罪魁祸首。2015年12月12日在巴黎气候变化大会上通过、2016年4月22日在纽约签署的《巴黎协定》,奠定了之后应对国际气候变化的治理基础,表明了国际社会共同应对气候变化的勇气与决心。因此,研究碳排放的主要影响因素,是具有现实
目的:观察伴有TP53基因异常的骨髓增生异常综合征(Myelodysplastic syndrome,MDS)患者的临床表现、对治疗的反应及预后,并分析伴有TP53基因异常(包括TP53突变和TP53缺失)与不
基于社交媒体的社会化商务给用户提供了丰富交互的平台,显著改变其决策和购买的方式,重新诠释了人与人交互的途径。在过去的五年里,社会化商务企业规模迅速的扩大,凭借社交裂
中国饮食文化不仅是中国优秀传统文化的重要组成部分,而且在中国传统文化中占有独特的地位,对汉语词汇以及汉语表达均产生了深厚的影响。本文以对外汉语教学中饮食文化教学为
作者用4种甘薯病毒抗体(IgG),3种血清学方法(DAS-ELISA、Dot-blot-ELISA和ISEM)对北京,江苏、四川、山东四省(市)的253份甘薯病毒病样品进行了检测。结果表明:上述地区甘薯中
《初探王建民二胡作品<第五二胡狂想曲——赞歌>的创新性技法》一文,是笔者在学习演奏二胡作品《第五二胡狂想曲——赞歌》时对此作品创新性演奏技法的实践感悟。自改革开放
介绍了以AL128芯片为核心设计的一种将非标准视频显示模式转换为标准电视视频制式的视频模式转换器。对该视频模式转换器的工作原理、硬件构成及设计思路等给以了详细介绍。
拟创建一个以物联网为核心思想的嵌入式消防监控系统,结合远程信息采集、数据功能处理及后端管理控制几大部分展开了详细叙述,并介绍了电脑及手机端的远程控制界面,以实现人